Текст и перевод песни Marysia Starosta feat. Sokół - Stop!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marysia
Starosta:
Мария
Староста:
W
nocy
nie
wiem
co
mam
śnić
Ночью
не
знаю,
что
мне
снится,
Czas
mija
obok
gdzieś
Время
проходит
где-то
мимо,
Na
osłodę
nie
mam
nic
Нет
ничего,
чтобы
подсластить,
Zimne
kafle
tulą
mnie
Холодные
плитки
обнимают
меня.
Gdzieś
nad
ranem
zniknie
strach
Где-то
под
утро
страх
исчезнет,
Zacznie
działać
coś
na
sen
Начнет
действовать
что-то
снотворное,
W
jednej
chwili
zniknie
wstyd
В
один
момент
исчезнет
стыд,
Już
nie
muszę
wstydzić
się
Мне
уже
не
нужно
стыдиться.
Dziś
nie
umiem
zmienić
nic
Сегодня
не
могу
ничего
изменить,
Jakoś
tak
pomysłu
brak
Как-то
нет
идей,
Po
policzkach
płyną
łzy
По
щекам
текут
слезы,
Obojętne
wszystko
tak
Всё
так
безразлично.
Może
jutro
ten
zły
sen
Может,
завтра
этот
плохой
сон
Gdzieś
uleci,
pryśnie
sam
Куда-то
улетит,
лопнет
сам,
Teraz
wezmę
coś
na
dzień
Сейчас
возьму
что-то
на
день
I
od
nowa
wrócę
tam.
И
снова
вернусь
туда.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Нажми
перемотку,
верни
это.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Jeszcze
będzie
czas
Еще
будет
время,
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Сила
в
нас,
веришь
в
это?
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Нажми
перемотку,
верни
это.
Jeszcze
będzie
czas
Еще
будет
время,
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Сила
в
нас,
веришь
в
это?
Marysia
Starosta:
Мария
Староста:
Dzień
kolejny
minął
sam
Очередной
день
прошел
сам,
Ja
już
nie
wiem
ile
ich
Я
уже
не
знаю,
сколько
их,
Czas
nie
leczy
moich
ran
Время
не
лечит
мои
раны,
Tak
mozolnie
żłobi
je
Так
упорно
высекает
их.
Cień
nieodczuwania
wszedł
Тень
бесчувствия
вошла,
Obok
moich
stanął
nóg
Рядом
с
моими
ногами
встала,
Chce
popłynąć
ze
mną
w
sen
Хочет
поплыть
со
мной
во
сне,
Ale
sen
to
przecież
wróg
Но
сон
— это
ведь
враг.
Dziś
już
nie
wiem
kim
mam
być
Сегодня
я
уже
не
знаю,
кем
мне
быть,
Czy
ta
próba
uda
się
Удастся
ли
эта
попытка,
Czy
pomoże
ktoś,
czy
nikt?
Поможет
ли
кто-то,
или
никто?
Przeszłość,
przyszłość,
męczą
mnie
Прошлое,
будущее,
мучают
меня.
Chyba
znowu
schowam
się
Наверное,
снова
спрячусь
Tam
gdzie
wciąż
nadziei
brak
Там,
где
всё
ещё
нет
надежды,
I
już
nikt
nie
znajdzie
mnie
И
никто
меня
уже
не
найдет,
Pewnie
już
zostanie
tak
Наверное,
так
и
останется.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Нажми
перемотку,
верни
это.
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Jeszcze
będzie
czas
Еще
будет
время,
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Сила
в
нас,
веришь
в
это?
Stop!
Wciśnij
przewijanie
Стоп!
Нажми
перемотку,
Wciśnij
przewijanie,
cofnij
to.
Нажми
перемотку,
верни
это.
Jeszcze
będzie
czas
Еще
будет
время,
Siła
w
nas,
wierzysz
w
to?
Сила
в
нас,
веришь
в
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Starosta, Matthaeus Cygan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.