Sol - Supervillain - перевод текста песни на немецкий

Supervillain - Solперевод на немецкий




Supervillain
Superschurke
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
What you created
Was du erschaffen hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Welcome to the city you subliminal bitches
Willkommen in der Stadt, ihr unterschwelligen Schlampen
I got you niggas on your knees and now you changing positions
Ich habe euch Kerle auf den Knien und jetzt wechselt ihr die Positionen
And now you coming to the circus and I'm charging admission
Und jetzt kommt ihr zum Zirkus und ich verlange Eintritt
You been fucking with my time and you ain't get my permission
Du hast mit meiner Zeit gespielt und hast meine Erlaubnis nicht eingeholt
Miss Quinzell, can you let the faggots in
Miss Quinzell, können Sie die Schwuchteln reinlassen
Miss Quinzell, told you they'd be back again
Miss Quinzell, ich sagte dir, sie würden wiederkommen
Miss Quinzell, now they wanna be yo friend
Miss Quinzell, jetzt wollen sie dein Freund sein
Harley Quinn, tell these bitches they don't get no dividend
Harley Quinn, sag diesen Schlampen, dass sie keine Dividende bekommen
I got all the jokes since you wanna be basty
Ich habe alle Witze, da du ja so frech sein willst
And I'm a classy millionaire Great Gatsby
Und ich bin ein klassischer Millionär, der große Gatsby
And now you always make assumptions still ain't ask me
Und jetzt machst du immer Annahmen, hast mich aber immer noch nicht gefragt
You niggas scared, niggas always where the bats be
Ihr Kerle habt Angst, Kerle, immer da, wo die Fledermäuse sind
And I will walk on my money and make you go count it up
Und ich werde auf meinem Geld laufen und dich dazu bringen, es zu zählen
And if you fuck with my money yo family gon run it up
Und wenn du dich mit meinem Geld anlegst, wird deine Familie es eintreiben
You niggas pussy stop grabbing on your dick cuz it's tucked
Ihr Kerle seid Weicheier, hört auf, euch an den Schwanz zu fassen, denn er ist versteckt
And I don't have a guilty conscious cuz I don't give a fuck
Und ich habe kein schlechtes Gewissen, weil es mir scheißegal ist
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
What you created
Was du erschaffen hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Wait hold snap Mr. freeze
Warte, stopp, Mr. Freeze
Cuz I'm captain why the fuck these bitches standing at ease
Denn ich bin Kapitän, warum stehen diese Schlampen stramm
You can call me poison ivy when I'm all up on the liquor
Du kannst mich Poison Ivy nennen, wenn ich voll auf den Schnaps stehe
No Beyoncé but I sneezed on the beat and it got sicker
Keine Beyoncé, aber ich habe auf den Beat geniest und er wurde kränker
Yo fuck you, don't make some say that shit again
Verpiss dich, bring mich nicht dazu, das nochmal zu sagen
Got my dick up in your mouth go tell your friends how good it is
Hab meinen Schwanz in deinem Mund, geh und erzähl deinen Freundinnen, wie gut er ist
Lil bitch, you know I'm killer croc about my paper
Kleine Schlampe, du weißt, ich bin Killer Croc, wenn es um mein Geld geht
You know that I be chewing bitches up like now or laters
Du weißt, dass ich Schlampen zerkaue wie Kaubonbons
Round of applause for this bird ass bitch
Applaus für diese Vogel-Schlampe
This nigga really tryna be a robin hood up on the rich
Dieser Kerl versucht wirklich, ein Robin Hood für die Reichen zu sein
Break your back and Iain talking bout the hat
Ich breche dir den Rücken, und ich rede nicht über den Hut
You say I'm mad, guess it depends up on the hat
Du sagst, ich bin verrückt, kommt wohl auf den Hut an
Cuz I still got bags
Denn ich habe immer noch Geld
I still fuck fags
Ich ficke immer noch Schwuchteln
And I still fucked your bitch and I ain't changing up
Und ich habe immer noch deine Schlampe gefickt und ich ändere mich nicht
Part 2 cuz they said that I ain't change enough
Teil 2, weil sie sagten, dass ich mich nicht genug geändert habe
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
What you created
Was du erschaffen hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
Put you in new positions
Bringe dich in neue Positionen
I jokes and I love seeing you in submission
Ich mache Witze und ich liebe es, dich in Unterwerfung zu sehen
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke
That's what you made me
Das ist es, was du aus mir gemacht hast
Yeah I'm the supervillain
Ja, ich bin der Superschurke





Авторы: Sol Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.