Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
What
you
created
Was
du
erschaffen
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Welcome
to
the
city
you
subliminal
bitches
Willkommen
in
der
Stadt,
ihr
unterschwelligen
Schlampen
I
got
you
niggas
on
your
knees
and
now
you
changing
positions
Ich
habe
euch
Kerle
auf
den
Knien
und
jetzt
wechselt
ihr
die
Positionen
And
now
you
coming
to
the
circus
and
I'm
charging
admission
Und
jetzt
kommt
ihr
zum
Zirkus
und
ich
verlange
Eintritt
You
been
fucking
with
my
time
and
you
ain't
get
my
permission
Du
hast
mit
meiner
Zeit
gespielt
und
hast
meine
Erlaubnis
nicht
eingeholt
Miss
Quinzell,
can
you
let
the
faggots
in
Miss
Quinzell,
können
Sie
die
Schwuchteln
reinlassen
Miss
Quinzell,
told
you
they'd
be
back
again
Miss
Quinzell,
ich
sagte
dir,
sie
würden
wiederkommen
Miss
Quinzell,
now
they
wanna
be
yo
friend
Miss
Quinzell,
jetzt
wollen
sie
dein
Freund
sein
Harley
Quinn,
tell
these
bitches
they
don't
get
no
dividend
Harley
Quinn,
sag
diesen
Schlampen,
dass
sie
keine
Dividende
bekommen
I
got
all
the
jokes
since
you
wanna
be
basty
Ich
habe
alle
Witze,
da
du
ja
so
frech
sein
willst
And
I'm
a
classy
millionaire
Great
Gatsby
Und
ich
bin
ein
klassischer
Millionär,
der
große
Gatsby
And
now
you
always
make
assumptions
still
ain't
ask
me
Und
jetzt
machst
du
immer
Annahmen,
hast
mich
aber
immer
noch
nicht
gefragt
You
niggas
scared,
niggas
always
where
the
bats
be
Ihr
Kerle
habt
Angst,
Kerle,
immer
da,
wo
die
Fledermäuse
sind
And
I
will
walk
on
my
money
and
make
you
go
count
it
up
Und
ich
werde
auf
meinem
Geld
laufen
und
dich
dazu
bringen,
es
zu
zählen
And
if
you
fuck
with
my
money
yo
family
gon
run
it
up
Und
wenn
du
dich
mit
meinem
Geld
anlegst,
wird
deine
Familie
es
eintreiben
You
niggas
pussy
stop
grabbing
on
your
dick
cuz
it's
tucked
Ihr
Kerle
seid
Weicheier,
hört
auf,
euch
an
den
Schwanz
zu
fassen,
denn
er
ist
versteckt
And
I
don't
have
a
guilty
conscious
cuz
I
don't
give
a
fuck
Und
ich
habe
kein
schlechtes
Gewissen,
weil
es
mir
scheißegal
ist
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
What
you
created
Was
du
erschaffen
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Wait
hold
snap
Mr.
freeze
Warte,
stopp,
Mr.
Freeze
Cuz
I'm
captain
why
the
fuck
these
bitches
standing
at
ease
Denn
ich
bin
Kapitän,
warum
stehen
diese
Schlampen
stramm
You
can
call
me
poison
ivy
when
I'm
all
up
on
the
liquor
Du
kannst
mich
Poison
Ivy
nennen,
wenn
ich
voll
auf
den
Schnaps
stehe
No
Beyoncé
but
I
sneezed
on
the
beat
and
it
got
sicker
Keine
Beyoncé,
aber
ich
habe
auf
den
Beat
geniest
und
er
wurde
kränker
Yo
fuck
you,
don't
make
some
say
that
shit
again
Verpiss
dich,
bring
mich
nicht
dazu,
das
nochmal
zu
sagen
Got
my
dick
up
in
your
mouth
go
tell
your
friends
how
good
it
is
Hab
meinen
Schwanz
in
deinem
Mund,
geh
und
erzähl
deinen
Freundinnen,
wie
gut
er
ist
Lil
bitch,
you
know
I'm
killer
croc
about
my
paper
Kleine
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Killer
Croc,
wenn
es
um
mein
Geld
geht
You
know
that
I
be
chewing
bitches
up
like
now
or
laters
Du
weißt,
dass
ich
Schlampen
zerkaue
wie
Kaubonbons
Round
of
applause
for
this
bird
ass
bitch
Applaus
für
diese
Vogel-Schlampe
This
nigga
really
tryna
be
a
robin
hood
up
on
the
rich
Dieser
Kerl
versucht
wirklich,
ein
Robin
Hood
für
die
Reichen
zu
sein
Break
your
back
and
Iain
talking
bout
the
hat
Ich
breche
dir
den
Rücken,
und
ich
rede
nicht
über
den
Hut
You
say
I'm
mad,
guess
it
depends
up
on
the
hat
Du
sagst,
ich
bin
verrückt,
kommt
wohl
auf
den
Hut
an
Cuz
I
still
got
bags
Denn
ich
habe
immer
noch
Geld
I
still
fuck
fags
Ich
ficke
immer
noch
Schwuchteln
And
I
still
fucked
your
bitch
and
I
ain't
changing
up
Und
ich
habe
immer
noch
deine
Schlampe
gefickt
und
ich
ändere
mich
nicht
Part
2 cuz
they
said
that
I
ain't
change
enough
Teil
2,
weil
sie
sagten,
dass
ich
mich
nicht
genug
geändert
habe
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
What
you
created
Was
du
erschaffen
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Put
you
in
new
positions
Bringe
dich
in
neue
Positionen
I
jokes
and
I
love
seeing
you
in
submission
Ich
mache
Witze
und
ich
liebe
es,
dich
in
Unterwerfung
zu
sehen
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
That's
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Yeah
I'm
the
supervillain
Ja,
ich
bin
der
Superschurke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol Music
Альбом
Boys
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.