Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when,
i
remember
Ich
erinnere
mich,
als,
ich
erinnere
mich
I
remember
when
i
lost
my
mind
Ich
erinnere
mich,
als
ich
meinen
Verstand
verlor
There
was
somthing
so
pleasant
about
that
place
Es
gab
etwas
so
Angenehmes
an
diesem
Ort
Even
your
emotions
have
an
echo
Sogar
deine
Emotionen
haben
ein
Echo
In
so
much
space
In
so
viel
Raum
And
when
you're
out
there,
without
care
Und
wenn
du
da
draußen
bist,
sorglos
I
was
out
of
touch
Ich
war
nicht
in
Kontakt
But
it
wasn't
because
i
didn't
know
enough
Aber
nicht,
weil
ich
nicht
genug
wusste
I
just
knew
too
much
Ich
wusste
einfach
zu
viel
And
i
think
you're
crazy
Und
ich
denke,
du
bist
verrückt
And
i
think
you're
crazy
Und
ich
denke,
du
bist
verrückt
I
think
you're
crazy
Ich
denke,
du
bist
verrückt
Just
like
me
Genau
wie
ich
But
i
hope
you
gonna
have
Aber
ich
hoffe,
du
wirst
The
time
of
your
life
Die
beste
Zeit
deines
Lebens
haben
But
think
twice
Doch
denk
zweimal
nach
That'smy
only
advice
Das
ist
mein
einziger
Rat
Who
do
you,
who
do
you,
who
do
you
Für
wen
hältst
du,
für
wen
hältst
du,
für
wen
hältst
du
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Ha
ha
ha,
bless
your
soul
Ha
ha
ha,
Gott
segne
dich
You
really
think
you're
in
control?
Du
denkst
wirklich,
du
hast
die
Kontrolle?
Well
i
think
you're
crazy
Nun,
ich
denke,
du
bist
verrückt
Well
i
think
you're
crazy
Nun,
ich
denke,
du
bist
verrückt
Well
i
think
you're
crazy,
Nun,
ich
denke,
du
bist
verrückt,
Just
like
me
Genau
wie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Piero Reverberi, Thomas Decarlo Callaway, Gianfranco Reverberi, Brian Burton
Альбом
Exil
дата релиза
07-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.