Sucka -
Sol Jay
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
through,
walked
through,
flexin'
on
that
sucka,
what?
Kam
rein,
ging
durch,
gab
vor
dem
Trottel
an,
was?
Left
with
two,
damn
I
must've
lucked
up,
you
Ging
mit
zwei
weg,
verdammt,
ich
muss
Glück
gehabt
haben,
du
Say
things,
but
you
always
say
things
Sagst
Dinge,
aber
du
sagst
immer
Dinge
It's
the
same
game,
I
could
play
that
same
game
Es
ist
dasselbe
Spiel,
ich
könnte
dasselbe
Spiel
spielen
Came
through,
walked
through,
flexin'
on
that
sucka,
what?
Kam
rein,
ging
durch,
gab
vor
dem
Trottel
an,
was?
Left
with
two,
damn
I
must've
lucked
up,
you
Ging
mit
zwei
weg,
verdammt,
ich
muss
Glück
gehabt
haben,
du
Say
things,
but
you
always
say
things
Sagst
Dinge,
aber
du
sagst
immer
Dinge
It's
the
same
game,
I
could
play
that
same
game
Es
ist
dasselbe
Spiel,
ich
könnte
dasselbe
Spiel
spielen
Push
to
start,
you
just
out
here
running
game
so
let's
go
Knopf
zum
Starten,
du
spielst
hier
nur
Spielchen,
also
los
geht's
Catch
a
body,
shawty
on
me,
ooh
she
on
my
death
row
Reiß'
'ne
Braut
auf,
Kleine
hängt
an
mir,
ooh,
sie
ist
wie
im
Todestrakt
für
mich
Ain't
a
killer,
superhuman,
but
she
catch
the
death
stroke
Bin
kein
Killer,
übermenschlich,
aber
sie
kriegt
den
Todesstoß
If
she
bitter,
I
ain't
worried,
I
just
hit
the
next
though
Wenn
sie
sauer
ist,
mach
ich
mir
keine
Sorgen,
ich
nehm'
einfach
die
nächste
She
takin'
hearts
like
a
bandit
Sie
stiehlt
Herzen
wie
eine
Banditin
I
could
just
see
what
you
plannin'
Ich
kann
genau
sehen,
was
du
planst
He
said
he
beat,
I
smell
the
cap
Er
sagte,
er
hat
sie
flachgelegt,
ich
rieche
die
Lüge
Yeah,
you
do
trap,
no
bando
Ja,
du
machst
Trap,
kein
Bando
I
keep
the
heat,
no
fan
on
Ich
hab
die
Hitze
dabei,
kein
Ventilator
an
Said
she
know
me,
you
damn
wrong
Sagte,
sie
kennt
mich,
da
liegst
du
verdammt
falsch
Can't
tie
me
down,
if
you
get
around
Kannst
mich
nicht
binden,
wenn
du
rumkommst
I
know
how
it
work,
no
lasso
Ich
weiß,
wie
es
läuft,
kein
Lasso
Damn
I
got
my
bread
up
Verdammt,
ich
hab
meine
Kohle
gemacht
So
much,
I
might
get
a
set
up
So
viel,
ich
könnte
mir
ein
Setup
holen
Said
you
know
me
but
never
met
up
Sagtest,
du
kennst
mich,
aber
wir
haben
uns
nie
getroffen
Ii'm
lonely
but
for
the
better
Ich
bin
einsam,
aber
zum
Besseren
Like
damn,
I'm
about
to
luck
up
Wie
verdammt,
ich
werde
gleich
Glück
haben
3 left
with
me
and
another
3 gingen
mit
mir
und
eine
weitere
Like
coppers
they
under
covers
Wie
Polizisten
sind
sie
verdeckt
A
winter
that
feels
like
summer
Ein
Winter,
der
sich
wie
Sommer
anfühlt
Came
through,
walked
through,
flexin'
on
that
sucka,
what?
Kam
rein,
ging
durch,
gab
vor
dem
Trottel
an,
was?
Left
with
two,
damn
I
must've
lucked
up,
you
Ging
mit
zwei
weg,
verdammt,
ich
muss
Glück
gehabt
haben,
du
Say
things,
but
you
always
say
things
Sagst
Dinge,
aber
du
sagst
immer
Dinge
It's
the
same
game,
I
could
play
that
same
game
Es
ist
dasselbe
Spiel,
ich
könnte
dasselbe
Spiel
spielen
Came
through,
walked
through,
flexin'
on
that
sucka,
what?
Kam
rein,
ging
durch,
gab
vor
dem
Trottel
an,
was?
Left
with
two,
damn
I
must've
lucked
up,
you
Ging
mit
zwei
weg,
verdammt,
ich
muss
Glück
gehabt
haben,
du
Say
things,
but
you
always
say
things
Sagst
Dinge,
aber
du
sagst
immer
Dinge
It's
the
same
game,
I
could
play
that
same
game
Es
ist
dasselbe
Spiel,
ich
könnte
dasselbe
Spiel
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.