Текст и перевод песни Sol Pereyra - Amanece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
viene
y
va
Что
приходит
и
уходит,
Que
tormenta
trajo
el
viento
Какую
бурю
принёс
ветер,
Que
más
traerá
Что
ещё
он
принесёт.
Aires
de
incomodidad
Воздух
тревоги.
Flota
el
miedo
Парит
страх,
No
el
deseo
А
не
желание,
Esa
no
es
buena
señal
Это
нехороший
знак.
La
luz
se
apaga
cuando
empieza
a
verse
el
sol
Свет
гаснет,
когда
начинает
появляться
солнце.
Lo
que
viene
y
va
Что
приходит
и
уходит,
Que
tormenta
trajo
el
viento
Какую
бурю
принёс
ветер,
Que
más
traerá
Что
ещё
он
принесёт.
Lo
que
mueve
no
es
lo
mismo
То,
что
движет,
не
то
же
самое,
Que
pasaba
en
tiempo
atrás
Что
было
в
прошлом.
Algo
nuevo
por
andar
Что-то
новое,
чтобы
идти.
La
luz
se
apaga
cuando
empieza
a
verse
el
sol
Свет
гаснет,
когда
начинает
появляться
солнце.
La
oscuridad
no
dura,
pronto
saldra
el
sol
Темнота
не
вечна,
скоро
взойдёт
солнце.
Que
vengan
los
vientos
Пусть
дуют
ветра,
Cambien
los
climas
Меняется
климат,
Que
tiemble
por
fuera
Пусть
снаружи
всё
дрожит,
Y
por
dentro
en
la
cima
А
внутри
я
на
вершине.
Todo
se
rompa
Пусть
всё
рушится,
Nada
quede
intacto
Ничего
не
останется
нетронутым,
Que
no
haya
estructura
Пусть
не
будет
структуры,
Que
aguante
el
impacto
Которая
выдержит
удар.
Todo
se
pudra
Пусть
всё
сгниёт,
Todo
se
derrita
Всё
расплавится,
No
quede
hojas
en
las
margaritas
Не
останется
лепестков
на
ромашках.
Todo
sucumba
Пусть
всё
погибнет,
Que
todo
se
caiga
Пусть
всё
падает,
Que
quede
al
desnudo
Пусть
обнажится
Todo
lo
que
arraiga
Всё,
что
укоренилось.
Todo
se
raje,
también
la
tierra
Пусть
всё
трескается,
даже
земля,
Que
gruña
enojada
como
una
fiera
Пусть
рычит
сердито,
как
дикий
зверь.
Todo
se
de
vuelta,
empiece
de
cero
Пусть
всё
перевернётся,
начнётся
с
нуля,
Pa
que
de
una
vez
últimos
sean
primeros
Чтобы
наконец
последние
стали
первыми.
La
luz
se
apaga
cuando
empieza
a
verse
el
sol
Свет
гаснет,
когда
начинает
появляться
солнце.
La
oscuridad
no
dura,
pronto
saldrá
el
sol
Темнота
не
вечна,
скоро
взойдёт
солнце.
La
luz
se
apaga
cuando
empieza
a
verse
el
sol
Свет
гаснет,
когда
начинает
появляться
солнце.
La
oscuridad
no
dura,
pronto
saldrá
el
sol
Темнота
не
вечна,
скоро
взойдёт
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Sol Pereyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.