Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Du
bist
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Hoy
bajo
este
cielo
y
este
mar
Heute
unter
diesem
Himmel
und
diesem
Meer
Fui
capaz
de
todo
por
estar
War
ich
zu
allem
fähig,
um
hier
zu
sein
Hoy
bajo
este
cielo
y
este
mar
Heute
unter
diesem
Himmel
und
diesem
Meer
Vine
a
buscarte
sin
saber
qué
va
a
pasar
Kam
ich,
um
dich
zu
suchen,
ohne
zu
wissen,
was
passieren
wird
Hoy
bajo
esta
luna
que
todo
alumbra
Heute
unter
diesem
Mond,
der
alles
erhellt
Se
podrá
saber
si
hay
algo
más
Wird
man
wissen
können,
ob
da
mehr
ist
Queda
al
descubierto,
aquello
que
es
cierto
Es
wird
aufgedeckt,
das,
was
wahr
ist
Se
podrá
saber
qué
hay
de
verdad
Man
wird
wissen
können,
was
wirklich
ist
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Du
bist
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Hacé
como
vos
quieras,
yo
te
quiero
como
quiera
Mach,
wie
du
willst,
ich
mag
dich,
wie
es
mir
passt
Te
quiero
aunque
no
estés
acá,
que
estés
en
donde
quieras
Ich
mag
dich,
auch
wenn
du
nicht
hier
bist,
sei,
wo
immer
du
willst
El
tiempo
que
pasamos
fue
lo
máximo
y
me
queda
Die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
war
das
Beste,
und
mir
bleibt
El
recuerdo
siempre
con
amor,
qué
buena
primavera
Die
Erinnerung
immer
mit
Liebe,
was
für
ein
schöner
Frühling
Si
te
veo
por
ahí,
está
todo
bien
(suave)
Wenn
ich
dich
irgendwo
sehe,
ist
alles
gut
(sanft)
Me
gustaría
ir
a
bailar
con
vos
(ya
se
sabe)
Ich
würde
gerne
mit
dir
tanzen
gehen
(man
weiß
es
schon)
Tomar
tragos
en
un
bar
o
cervezas
en
la
calle
Drinks
in
einer
Bar
trinken
oder
Bier
auf
der
Straße
Tomar
un
vuelo
sin
escala
a
cualquier
parte
Einen
Direktflug
irgendwohin
nehmen
'Ta
bien
amor,
si
me
decís
que
ahora
no
Ist
schon
gut,
Schatz,
wenn
du
mir
sagst,
jetzt
nicht
Y
bue',
tan
bom,
te
deseo
lo
mejor
Nun
gut,
schade,
ich
wünsche
dir
das
Beste
Ya
sé
yo
no,
es
así
si
te
pintó
Ich
weiß
schon,
ich
nicht,
es
ist
so,
wenn
es
dir
passte
Y
si
no
pintó
seguro
es
que
no
soy
yo
Und
wenn
es
nicht
passte,
bin
ich
es
sicher
nicht
Yo
sigo
y
me
voy
afuera
Ich
mache
weiter
und
gehe
raus
Lo
trabajé
y
ahora
mira,
mira
(mira,
mira,
mira)
Ich
habe
daran
gearbeitet
und
jetzt
schau,
schau
(schau,
schau,
schau)
Ando
chill
sonriéndole
a
cualquiera
(chill)
Ich
bin
entspannt
und
lächle
jeden
an
(chill)
La
paso
play,
nos
vemos
cuando
quieras
(play)
Ich
nehm's
locker,
wir
sehen
uns,
wann
immer
du
willst
(play)
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Du
bist
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Y
tú
me
avisas
cuando
vienes
Und
du
sagst
mir
Bescheid,
wenn
du
kommst
Pero
que
sea
porque
tú
quieres
Aber
nur,
weil
du
es
willst
No
esperes
mucho
que
te
espere
Erwarte
nicht
zu
sehr,
dass
ich
auf
dich
warte
Y
si
vos
no
venís
porque
no
sos
feliz,
Und
wenn
du
nicht
kommst,
weil
du
nicht
glücklich
bist,
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Bist
du
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Eso
no
es
para
mí,
nada
me
gusta
así
Das
ist
nichts
für
mich,
nichts
gefällt
mir
so
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Du
bist
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Y
si
vos
no
venís
porque
no
sos
feliz
Und
wenn
du
nicht
kommst,
weil
du
nicht
glücklich
bist
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Bist
du
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Eso
no
es
para
mí,
nada
me
gusta
así
Das
ist
nichts
für
mich,
nichts
gefällt
mir
so
Tú
eres
quien
gana,
yo
no
busco
nada
Du
bist
derjenige,
der
gewinnt,
ich
suche
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anabel Acevedo Rodriguez, Rachell Marie Rojas Cruz, Sara Hebe Merino, Cristabel Acevedo Rodriguez, Maria Sol Pereyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.