Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Olvide
Ich habe dich vergessen
Estás
confundido
si
pensás
que
nunca
te
voy
a
olvidar.
Du
irrst
dich,
wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
werde.
Tu
recuerdo
es
como
el
fuego
y
algo
más,
Deine
Erinnerung
ist
wie
Feuer
und
noch
etwas
mehr,
Se
enciende
y
se
vuelve
a
apagar.
Sie
flammt
auf
und
erlischt
wieder.
No
entiendo
por
que
hasta
ayer
estabas
tan
presente
y
para
mi
eras
tan
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
bis
gestern
so
präsent
warst
und
für
mich
so
Hiriente.
Hoy
te
veo
desde
lejos,
veo
como
ya
te
dejo,
no
te
puedo
ni
salvar
del
verletzend
warst.
Heute
sehe
ich
dich
aus
der
Ferne,
sehe,
wie
ich
dich
schon
verlasse,
ich
kann
dich
nicht
einmal
vor
dem
Olvido,
ya
te
has
ido.
(yo
te
olvido)
Vergessen
retten,
du
bist
schon
gegangen.
(ich
vergesse
dich)
Vas
a
irte
de
viaje
sin
pensar,
que
tenés
que
regresar.
Du
wirst
auf
eine
Reise
gehen,
ohne
zu
denken,
dass
du
zurückkehren
musst.
En
mis
ojos
tu
presencia
no
estará,
ya
elegí
el
lugar
donde
te
voy
a
ocultar.
In
meinen
Augen
wird
deine
Anwesenheit
nicht
sein,
ich
habe
schon
den
Ort
gewählt,
an
dem
ich
dich
verstecken
werde.
Vas
a
ocultarte
en
un
lugar
adentro
mío,
ni
sabré
por
donde
has
ido
ni
por
Du
wirst
dich
an
einem
Ort
in
mir
verstecken,
ich
werde
weder
wissen,
wohin
du
gegangen
bist,
noch
Donde
estarás.
Vas
a
ocultarte
y
cuando
quiera
encontrarte,
ya
no
vas
a
formar
wo
du
sein
wirst.
Du
wirst
dich
verstecken,
und
wenn
ich
dich
finden
will,
wirst
du
nicht
mehr
Parte
de
mi
colección
de
arte.
(Vas
a
ocultarte)
Teil
meiner
Kunstsammlung
sein.
(Du
wirst
dich
verstecken)
Quizás
en
unos
años,
distraída
y
bebida
algo
te
traiga
sin
querer,
una
palabra,
Vielleicht
in
ein
paar
Jahren,
abgelenkt
und
angetrunken,
bringt
dich
etwas
ungewollt
zurück,
ein
Wort,
Algún
olor,
y
yo
te
piense
y
te
recuerde
y
quizás
también
te
bese
como
alguien
irgendein
Geruch,
und
ich
denke
an
dich
und
erinnere
mich
an
dich
und
küsse
dich
vielleicht
auch
wie
jemanden,
Que
yo
quise
y
después
no
sé
que
hice,
¿serás
vos?,
no
lo
sé,
me
olvidé,
te
den
ich
liebte
und
dann
weiß
ich
nicht,
was
ich
tat,
wirst
du
es
sein?,
ich
weiß
es
nicht,
ich
habe
vergessen,
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Sol Pereyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.