Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Fuiste
Du Bist Gegangen
Te
fuiste
y
me
dejaste
un
montón
de
encendedores
Du
bist
gegangen
und
hast
mir
viele
Feuerzeuge
hiergelassen
Y
a
mi
que
estoy
tan
sola,
me
suben
los
calores.
Und
mir,
die
ich
so
allein
bin,
wird
ganz
heiß.
Te
fuiste
y
me
dejaste
el
calzoncillo
menos
sexy
Du
bist
gegangen
und
hast
mir
die
unsexieste
Unterhose
dagelassen
Colgado
de
mi
cuerda
cual
guirnalda
de
una
fiesta.
Auf
meiner
Wäscheleine
hängend
wie
eine
Partygirlande.
Te
fuiste
despacio,
sin
ruido
sin
retraso.
Du
bist
langsam
gegangen,
ohne
Lärm,
ohne
Verzögerung.
Te
fuiste
a
tu
paso
buscando
en
el
espacio.
Du
bist
in
deinem
Tempo
gegangen,
suchend
im
Leeren.
Te
fuiste
y
me
dejaste
atenta
a
la
puerta
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
zurückgelassen,
auf
die
Tür
wartend,
Dejándola
sin
llave,
de
par
en
par
abierta
Die
unverschlossen
bleibt,
sperrangelweit
offen.
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Ay,
ich
weiß
nicht,
was
ich
so
tun
werde,
denkend,
dass
du
nicht
hier
bist.
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Ay,
ich
weiß
nicht,
was
ich
so
tun
werde,
denkend,
dass
du
nicht
hier
bist.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas,
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas,
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
Te
fuiste
caminando
con
tu
orquesta
a
otra
parte
Du
bist
mit
deinem
Orchester
fortgezogen,
an
einen
anderen
Ort
Y
yo
que
a
cualquier
hora
podía
escucharte.
Und
ich,
die
ich
dich
zu
jeder
Stunde
hören
konnte.
Te
fuiste
sin
abrigo,
total
ya
ni
hace
frío.
Du
bist
ohne
Mantel
gegangen,
es
ist
ja
eh
nicht
mehr
kalt.
Te
fuiste
hacia
el
calor,
te
fuiste
con
mi
amor.
Du
bist
der
Wärme
entgegengegangen,
du
bist
mit
meiner
Liebe
gegangen.
Te
fuiste
y
me
dejaste
tu
cepillo
ya
gastado
Du
bist
gegangen
und
hast
mir
deine
schon
abgenutzte
Zahnbürste
dagelassen
Parado
frente
al
mío
cual
niño
enamorado.
Stehend
vor
meiner
wie
ein
verliebter
Junge.
Te
fuiste
y
me
dejaste
comida
en
la
heladera
Du
bist
gegangen
und
hast
mir
Essen
im
Kühlschrank
gelassen
Y
yo
sigo
sin
hambre,
mirando
hacia
fuera.
Und
ich
habe
immer
noch
keinen
Hunger,
schaue
nach
draußen.
Ay
no
sé
que
haré
así,
pensando
que
no
estás
aquí.
Ay,
ich
weiß
nicht,
was
ich
so
tun
werde,
denkend,
dass
du
nicht
hier
bist.
Ay
ya
no
puedo
pensar,
me
ahogo
en
el
medio
del
mar.
Ay,
ich
kann
schon
nicht
mehr
denken,
ich
ertrinke
mitten
im
Meer.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos
si
te
vas
y
me
dejas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde,
wenn
du
gehst
und
mich
verlässt,
No
sé
que
voy
a
hacer
sin
vos.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Sol Pereyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.