Solange - Wonderland - перевод текста песни на немецкий

Wonderland - Solangeперевод на немецкий




Wonderland
Wunderland
Ooh
Ooh
Na na na na
Na na na na
Ooh
Ooh
Some people say that life is full of pain
Manche Leute sagen, das Leben ist voller Schmerz
But I look at life as it were a flower
Aber ich sehe das Leben wie eine Blume
Taking all the good instead of all the bad
Ich nehme all das Gute anstelle all des Schlechten
And turning it around with what we have
Und drehe es um mit dem, was wir haben
And everything we do
Und alles, was wir tun
And everything we say soon will all become what we have made
Und alles, was wir sagen, wird bald zu dem, was wir geschaffen haben
When walking out your door, remember there's much more
Wenn du aus deiner Tür gehst, denk daran, es gibt viel mehr
So why don't you just
Also, warum nicht einfach
Come on, won't you ride with me?
Komm schon, willst du nicht mit mir fahren?
I'll take you on a fantasy
Ich nehme dich mit auf eine Fantasie
We can get along in this wonderland (in this wonderland, whoa)
Wir können in diesem Wunderland auskommen (in diesem Wunderland, whoa)
Beautiful is more than just words can say
Schön ist mehr, als Worte sagen können
But I can explain how it holds its power
Aber ich kann erklären, wie es seine Kraft behält
Remember every dream that kept you in your sleep
Erinnere dich an jeden Traum, der dich im Schlaf gehalten hat
The places you would go, you've never been
Die Orte, an die du gehen würdest, an denen du noch nie warst
And everywhere we go, everything we do
Und überall, wo wir hingehen, alles, was wir tun
Soon it all becomes a part of you
Bald wird alles ein Teil von dir
When wishing on your star, remember who you are
Wenn du dir etwas von deinem Stern wünschst, erinnere dich, wer du bist
So why don't you just
Also, warum nicht einfach
Come on, won't you ride with me?
Komm schon, willst du nicht mit mir fahren?
I'll take you on a fantasy
Ich nehme dich mit auf eine Fantasie
We can get along in this wonderland
Wir können in diesem Wunderland auskommen
In this wonderland, in this wonderland
In diesem Wunderland, in diesem Wunderland
Come on, won't you ride with me?
Komm schon, willst du nicht mit mir fahren?
I'll take you on a fantasy
Ich nehme dich mit auf eine Fantasie
We can get along in this wonderland
Wir können in diesem Wunderland auskommen
In this wonderland, in this wonderland
In diesem Wunderland, in diesem Wunderland
Whoa
Whoa
Won't you come with me?
Willst du nicht mit mir kommen?
No-no, oh
Nein-nein, oh
Beautiful, whatever it takes
Schön, was auch immer es braucht
Life is whatever you make
Das Leben ist das, was du daraus machst
Sometimes it's never enough
Manchmal ist es nie genug
Just when you think it's enough
Gerade wenn du denkst, es ist genug
Come and go with me
Komm und geh mit mir
There's no problems here
Hier gibt es keine Probleme
Come and go with me
Komm und geh mit mir
Let yourself be free
Lass dich frei sein
Come on, won't you ride with me? (in this wonderland, in this wonderland)
Komm schon, willst du nicht mit mir fahren? (in diesem Wunderland, in diesem Wunderland)
I'll take you on a fantasy
Ich nehme dich mit auf eine Fantasie
We can get along in this wonderland
Wir können in diesem Wunderland auskommen
In this wonderland, in this wonderland
In diesem Wunderland, in diesem Wunderland
Come on, won't you ride with me? (It's beautiful, come on)
Komm schon, willst du nicht mit mir fahren? (Es ist wunderschön, komm schon)
I'll take you on a fantasy (on a fantasy)
Ich nehme dich mit auf eine Fantasie (auf eine Fantasie)
We can get along in this wonderland
Wir können in diesem Wunderland auskommen
In this wonderland, in this wonderland
In diesem Wunderland, in diesem Wunderland
On a fantasy
Auf eine Fantasie
We can get along
Wir können auskommen
In this wonderland, in this wonderland
In diesem Wunderland, in diesem Wunderland
In this wonderland
In diesem Wunderland





Авторы: Linda Perry, Dana Stinson, Solange Knowles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.