Solange Almeida feat. Bruno - Fruto da Imaginação - Ao Vivo em Uberlândia - перевод текста песни на немецкий

Fruto da Imaginação - Ao Vivo em Uberlândia - Solange Almeida перевод на немецкий




Fruto da Imaginação - Ao Vivo em Uberlândia
Frucht der Fantasie - Live in Uberlândia
Perdão, é fácil errar e pedir perdão
Verzeihung, es ist leicht, einen Fehler zu machen und um Verzeihung zu bitten
O que fez não desce
Was du getan hast, das schlucke ich nicht
Quem bate nunca lembra
Wer austeilt, erinnert sich nie
Mas quem apanha não esquece
Aber wer einsteckt, vergisst nie
Nega esse print que eu vendo
Leugne diesen Screenshot, den ich sehe
Fala que é fruto da minha imaginação
Sag, es ist nur eine Frucht meiner Einbildung
Jura por tudo que não foi uma traição
Schwöre bei allem, dass es kein Betrug war
Porque doendo ver você colado em outra boca
Denn es tut weh, dich eine andere küssen zu sehen
Ver você nessa foto, sem roupa
Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Ver você colado em outra boca
Dich eine andere küssen zu sehen
Ver você nessa foto, sem roupa
Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Você feliz sem eu
Du glücklich ohne mich
Sem eu
Ohne mich
Bruno!
Bruno!
Solange Almeida, em Uberlândia
Solange Almeida, in Uberlândia
Nega esse print que eu vendo
Leugne diesen Screenshot, den ich sehe
Fala que é fruto da minha imaginação
Sag, es ist nur eine Frucht meiner Einbildung
Jura por tudo que não foi uma traição
Schwöre bei allem, dass es kein Betrug war
Porque doendo ver você colado em outra boca
Denn es tut weh, dich eine andere küssen zu sehen
Ver você nessa foto, sem roupa
Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Ver você colado em outra boca
Dich eine andere küssen zu sehen
Ver você nessa foto, sem roupa
Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Ver você colado em outra boca
Dich eine andere küssen zu sehen
Ver você nessa foto, sem roupa
Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Você feliz sem eu
Du glücklich ohne mich
Sem eu
Ohne mich
Bruno!
Bruno!
Solange!
Solange!
E porque doendo ver você colado em outra boca
Und weil es weh tut, dich eine andere küssen zu sehen
(Ver você nessa foto, sem roupa)
(Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider)
(Ver você feliz sem eu)
(Dich glücklich ohne mich zu sehen)
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Ver você colado em outra boca
Dich eine andere küssen zu sehen
(Ver você nessa foto, sem roupa)
(Dich auf diesem Foto zu sehen, ohne Kleider)
Ver você feliz sem eu
Dich glücklich ohne mich zu sehen
Foi isso que mais me doeu
Das hat mich am meisten verletzt
Obrigado, Solange!
Danke, Solange!
Bruno
Bruno
Deus te abençoe, muito
Gott segne dich, sehr
Obrigado, meu anjo (você faça muito, muito mais ainda)
Danke, mein Engel (dass du noch viel, viel mehr erreichst)
Se existe essa possibilidade
Wenn diese Möglichkeit besteht
'Brigada, meu anjo, 'brigada! (de sucesso, bom? Beijo)
Danke, mein Engel, danke! (Erfolg, ja? Kuss)





Авторы: Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Rafael Quadros Da Silva, Vinicius Felix De Miranda, Waleria Leao De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.