Текст и перевод песни Solange Almeida - Duas e Vinte e Três - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duas e Vinte e Três - Ao Vivo
Two-Twenty-Three - Live
Se
alguém
ligar
às
duas
e
vinte
e
três
da
manhã
pra
vocês
If
someone
calls
you
at
two-twenty-three
in
the
morning
Levanta
a
mão
pra
cima
e
vem
Raise
your
hands
up
and
come
Que
coisa
linda
What
a
beautiful
thing
Tá
me
ligando
She's
calling
me
(Às
duas
e
vinte
e
três)
(At
two-twenty-three)
(Tá
me
chamando)
(She's
calling
me)
E
quer
me
ver
outra
vez
And
wants
to
see
me
again
Tô
sentindo
I
can
feel
it
Tá
com
saudade,
eu
sei
She
misses
me,
I
know
Eu
tô
distante
I'm
far
away
Mas
meu
coração
tá
aí
But
my
heart
is
there
Cê
tá
com
ela
You're
with
her
Mas
seu
coração
tá
aqui
But
your
heart
is
here
De
você
decidir
For
you
to
decide
Tá
fazendo
um
ano,
eu
tô
te
esperando
It's
been
almost
a
year,
I've
been
waiting
for
you
O
tempo
tá
passando
Time
is
passing
E
acaba
logo
com
essa
indecisão
And
end
this
indecision
soon
Que
eu
tô
cansando
I'm
getting
tired
Vai
achando
que
tá
tudo
em
suas
mãos
You
think
you
have
everything
in
your
hands
Tudo
que
eu
queria
era
você
do
lado
All
I
wanted
was
you
by
my
side
Se
não
tiver
presente,
vai
virar
passado
If
you're
not
present,
it
will
become
the
past
Te
dei
até
janeiro
pra
se
decidir
I
gave
you
until
January
to
decide
Resolva
sua
vida
ou
a
gente
acaba
aqui
Resolve
your
life
or
we'll
end
here
E
tudo
que
eu
queria
(era
você
do
lado)
Vocês
são
lindos
And
all
I
wanted
was
you
(by
my
side) You're
beautiful
Se
não
tiver
presente,
vai
virar
passado
If
you're
not
present,
it
will
become
the
past
Te
dei
até
janeiro
pra
se
decidir
I
gave
you
until
January
to
decide
Resolva
sua
vida
ou
a
gente
acaba
aqui
Resolve
your
life
or
we'll
end
here
A
gente
acaba
aqui
We'll
end
here
Tá
fazendo
um
ano,
eu
tô
te
esperando
It's
been
almost
a
year,
I've
been
waiting
for
you
O
tempo
tá
passando
Time
is
passing
E
acaba
logo
com
essa
indecisão
And
end
this
indecision
soon
Que
eu
tô
cansando
I'm
getting
tired
Vai
achando
que
tá
tudo
em
suas
mãos
You
think
you
have
everything
in
your
hands
Tudo
que
eu
queria
era
você
do
lado
All
I
wanted
was
you
by
my
side
Se
não
tiver
presente,
vai
virar
passado
If
you're
not
present,
it
will
become
the
past
Te
dei
até
janeiro
pra
se
decidir
I
gave
you
until
January
to
decide
Resolva
sua
vida
ou
a
gente
acaba
aqui
Resolve
your
life
or
we'll
end
here
E
tudo
que
eu
queria
era
você
do
lado
And
all
I
wanted
was
you
by
my
side
Se
não
tiver
presente,
vai
virar
passado
If
you're
not
present,
it
will
become
the
past
Te
dei
até
janeiro
pra
se
decidir
I
gave
you
until
January
to
decide
Resolva
sua
vida...
Resolve
your
life...
Levanta
a
mão
pra
cima
e
vem
Raise
your
hands
up
and
come
A
gente
acaba
aqui
We'll
end
here
A
gente
acaba
aqui
We'll
end
here
Tá
me
ligando
She's
calling
me
Às
duas
e
vinte
e
três
At
two-twenty-three
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laércio Da Costa, Lauana Prado, Paula Mattos, Solange Almeida, Thales Lessa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.