Текст и перевод песни Solange - The Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
in
a
time
Однажды
в
то
время
Where
the
girls
feel
like
girls
Когда
девушки
чувствуют
себя
девушками
And
the
world
is
painted
cotton
candy
(cotton
candy)
А
мир
расписан
сахарной
ватой
(сахарной
ватой)
Where
the
sweet
lemonade
of
McGregor
street
(sweet
lemonade)
Где
сладкий
лимонад
улицы
МакГрегор
(сладкий
лимонад)
Was
the
best
damn
thing
of
the
summer
breeze
Был
лучшим
чертовским
в
летнем
бризе
Your
dad
drives
a
foreign
car
(a
foreign
car)
Твой
отец
водит
иномарку
(иномарку)
And
your
mama
looks
like
a
beauty
queen
А
твоя
мама
выглядит
как
королева
красоты
Now
the
sour
bitter
taste
(sour
bitter
taste)
Теперь
кислый
горький
вкус
(кислый
горький
вкус)
Of
a
colorless
waste
Бесцветной
пустоши
Seems
to
light
up
my
nights
somehow
Кажется,
как-то
освещает
мои
ночи
And
the
music
I
play
must
be
И
музыка,
которую
я
играю,
должна
быть
Loud,
loud,
loud,
loud
Громко,
громко,
громко,
громко
Loud
as
can
be
Громче
не
бывает
So
I
don't
have
to
hear
myself
think
(no,
no)
Чтобы
мне
не
приходилось
слышать
свои
мысли
(нет,
нет)
So
I
don't
to
wake
up
from
this
dream
(no,
no)
Чтобы
не
проснуться
от
этой
мечты
(нет,
нет)
I
don't
wanna
sing
no
single
mama
blues
Я
не
хочу
петь
никакого
одинокого
маминого
блюза
I'm
not
singing
look
at
me
I've
been
abused
Я
не
пою,
посмотри
на
меня,
меня
обидели
Oh
I'm
another
silly
lost
girl
staring
at
you
(staring
at
you)
О,
я
еще
одна
глупая
потерянная
девчонка,
которая
смотрит
на
тебя
(смотрит
на
тебя)
So
maybe
I'll
put
on
my
high
heel
shoes
(ba,
ba)
Так
что,
может,
я
надену
туфли
на
высоком
каблуке
(ба,
ба)
And
soar
the
night
away
(ba,
ba)
И
взлечу
в
ночное
небо
(ба,
ба)
And
soar
the
night
away
(ba,
ba,)
И
взлечу
в
ночное
небо
(ба,
ба)
But
whatever
I
do
Но
что
бы
я
ни
делала
I'm
not
gonna
slow
this
bird
down
(down)
Я
не
собираюсь
сдерживать
эту
птицу
(вниз)
I
don't
wanna
look
life
in
the
eye
(eye)
Я
не
хочу
смотреть
жизни
в
глаза
(глаза)
I'm
not
gonna
fall
face
first
in
this
spiral
called
a
life
Я
не
собираюсь
упасть
лицом
вперед
в
эту
спираль,
называемую
жизнью
I'm
not
indenial
(no)
Я
не
отрицаю
(нет)
I'm
not
suicidal
(no)
Я
не
склонна
к
суициду
(нет)
Not
an
alcoholic
(no)
Не
алкоголик
(нет)
I'm
not
out
here
hoein'
Я
не
торгую
своим
телом
So
just
shut
the
fuck
up
(shut
the
fuck
up)
Так
что
просто
заткнись
(заткнись)
This
bird's
not
slowin'
down
Эта
птица
не
остановится
Once
in
a
while
(once
in
a
while)
Время
от
времени
(время
от
времени)
When
the
sun
does
its
job
Когда
солнце
выполняет
свою
работу
Lets
the
clouds
take
a
nice
day
off
(day
off)
Позволяет
облакам
отдохнуть
целый
день
(целый
день)
I
can
breeze
through
the
day
Я
могу
пережить
этот
день
And
just
run
through
the
night
(run
through
the
night)
И
просто
пробежать
всю
ночь
(пробежать
всю
ночь)
Hearing
cheers
come
from
those
big
blue
eyes
Слышу
приветствия
из
этих
больших
голубых
глаз
His
smile
blazes
like
fireworks
Его
улыбка
сияет,
как
фейерверк
On
the
evening
of
fourth
of
july
На
вечер
четвертого
июля
So
I
got
reason
to
fly
Так
что
у
меня
есть
причина
летать
I'm
not
gonna
slow
this
bird
down
(down)
Я
не
собираюсь
сдерживать
эту
птицу
(вниз)
I
don't
wanna
look
life
in
the
eye
(eye)
Я
не
хочу
смотреть
жизни
в
глаза
(глаза)
I'm
not
gonna
fall
face
first
in
this
spiral
called
a
life
Я
не
собираюсь
упасть
лицом
вперед
в
эту
спираль,
называемую
жизнью
I'm
not
indenial
(no)
Я
не
отрицаю
(нет)
I'm
not
suicidal
(no)
Я
не
склонна
к
суициду
(нет)
Not
an
alcoholic
(no)
Не
алкоголик
(нет)
I'm
not
out
here
hoein'
Я
не
торгую
своим
телом
So
just
shut
the
fuck
up
(shut
the
fuck
up)
Так
что
просто
заткнись
(заткнись)
This
bird's
not
slowin'
down
Эта
птица
не
остановится
Slowin'
down
(down,
down,
down,
down)
Останавливается
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Slowin'
down
(down,
down,
down,
down)
Останавливается
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
down,
down,
down,
down
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
down,
down,
down,
down
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
down,
down,
down,
down
вниз,
вниз,
вниз,
вниз
Slowin'
down
Останавливается
It's
not
over
yet
Это
еще
не
конец
The
song
isn't
over
yet
Песня
еще
не
закончена
Ain't
no
birds
Нет
никаких
птиц
gonna
slow
me
down
они
не
остановят
меня
I'ma
keep
on
rollin'
Я
буду
продолжать
катиться
And
ain't
no
birds
И
нет
никаких
птиц
gonna
slow
me
down
они
не
остановят
меня
Keep
on
rollin'
Продолжай
катиться
And
ain't
no
birds
И
нет
никаких
птиц
gonna
slow
me
down
они
не
остановят
меня
I'ma
keep
on
rollin'
Я
буду
продолжать
катиться
And
ain't
no
birds
И
нет
никаких
птиц
gonna
slow
me
down
они
не
остановят
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.