Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise Up 2016 Life In Color Anthem
Erhebt Euch 2016 - Life In Color Hymne
The
grounds
moves,
the
wall
shakes
Der
Boden
bebt,
die
Wand
wackelt,
My
heart
beats,
in
radar
breaking
chains
breaking
free.
Mein
Herz
schlägt,
im
Radar,
Ketten
brechen,
brechen
frei.
Texting
frames
of
colors,
storming
through
the
dark.
Farbige
Rahmen
entstehen,
stürmen
durch
die
Dunkelheit.
We
raising
with
fire,
we
wait
no
more...
Wir
erheben
uns
mit
Feuer,
wir
warten
nicht
mehr...
We
will
light
up
the
kingdom,
then
together
paint
the
sky,
come
on
rise
up
kingdom...
Wir
werden
das
Königreich
erleuchten,
dann
gemeinsam
den
Himmel
bemalen,
komm,
erhebe
dich,
Königreich...
Its
our
time
to
take
it
higher
higher...
Es
ist
unsere
Zeit,
es
höher
und
höher
zu
bringen...
We
will
light
up
the
kingdom,
then
together
paint
the
sky,
come
on
rise
up
kingdom...
Wir
werden
das
Königreich
erleuchten,
dann
gemeinsam
den
Himmel
bemalen,
komm,
erhebe
dich,
Königreich...
Keep
on
reaching
take
it
higher
higher...
Streck
dich
weiter,
bring
es
höher
und
höher...
The
grounds
moves,
the
wall
shakes
Der
Boden
bebt,
die
Wand
wackelt,
My
heart
beats,
in
radar
breaking
chains
breaking
free.
Mein
Herz
schlägt,
im
Radar,
Ketten
brechen,
brechen
frei.
Texting
frames
of
colors,
storming
through
the
dark.
Farbige
Rahmen
entstehen,
stürmen
durch
die
Dunkelheit.
We
raising
with
fire,
we
wait
no
more...
Wir
erheben
uns
mit
Feuer,
wir
warten
nicht
mehr...
We
will
light
up
the
kingdom,
then
together
paint
the
sky,
come
on
rise
up
kingdom...
Wir
werden
das
Königreich
erleuchten,
dann
gemeinsam
den
Himmel
bemalen,
komm,
erhebe
dich,
Königreich...
Its
our
time
to
take
it
higher
higher...
Es
ist
unsere
Zeit,
es
höher
und
höher
zu
bringen...
We
will
light
up
the
kingdom,
then
together
paint
the
sky,
come
on
rise
up
kingdom...
Wir
werden
das
Königreich
erleuchten,
dann
gemeinsam
den
Himmel
bemalen,
komm,
erhebe
dich,
Königreich...
Keep
on
reaching
take
it
higher
higher...
Streck
dich
weiter,
bring
es
höher
und
höher...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Solano, Chloe Grace Baker, Tony Livadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.