Текст и перевод песни Solar - Dziękuję Za Uwagę
Dziękuję Za Uwagę
Thanks for Your Attention
Mogłem
nagrać
wiele
płyt
I
could
have
recorded
many
albums,
Może
z
którąś
wejść
na
szczyt
Maybe
even
reach
the
top
with
one,
Nakręcić
w
końcu
fajny
klip
Finally
film
a
cool
music
video,
Z
którymś
z
idoli
nagrać
feat
Do
a
feature
with
one
of
my
idols,
Zrobić
to
czego
jeszcze
nikt
Do
something
no
one
has
done
before,
Potrzebującym
zabrać
kwit
Take
the
money
from
those
in
need,
W
gazecie
był
by
o
mnie
lead
Be
the
lead
story
in
the
newspaper,
W
ad-libsach
robić
sobie
Skrrrrrrt
Make
Skrrrrrrt
sounds
in
my
ad-libs,
Kupić
flotę
Fiatów
Uno
Buy
a
fleet
of
Fiat
Unos,
Wydziarać
logo
Tesco
Tattoo
the
Tesco
logo
on
myself,
Podpierdalać
flow
koleżkom
Steal
flows
from
my
colleagues,
Nim
w
sieci
ich
tracki
wylądują
Before
their
tracks
even
land
online,
Wziąć
kredyt
na
melanż
w
Providencie
Take
out
a
loan
from
Provident
for
a
party,
Nagrać
życzenia
każdemu
kto
tylko
zechce
Record
birthday
greetings
for
anyone
who
wants
them,
Na
koncertach
Beeziego
stanąć
z
merchem
Stand
with
merch
at
Beezie's
concerts,
Poprzeć
ideologię
gender
Support
gender
ideology,
Mogłem
tyle
się
nauczyć
- zrobić
ludziom
tyle
świństw
I
could
have
learned
so
much
- done
so
many
bad
things
to
people,
A
dziś
nawet
nie
mam
duszy
- śmiało
odpalaj
mi
znicz
And
today
I
don't
even
have
a
soul
- feel
free
to
light
a
candle
for
me,
Czołowego
płata
figle
nie
dały
mi
spoko
żyć
The
pranks
of
the
frontal
lobe
didn't
let
me
live
in
peace,
Dobre
alko,
złe
decyzje
to
kurewsko
zgrany
team
Good
alcohol,
bad
decisions
- a
damn
good
team,
W
końcu
z
bratem
pójść
na
browar
Finally
go
for
a
beer
with
my
brother,
Przejechać
furą
całe
Stany
Drive
across
the
whole
States,
Przestać
innych
obserwować
Stop
watching
others,
Jesteśmy
bardziej
follower
czy
sami
Are
we
more
followers
or
ourselves,
Wydziarać
sobie
twarz
na
twarzy
Tattoo
my
face
on
my
face,
Zrobić
to
jakieś
tysiąc
razy
Do
it
like
a
thousand
times,
Testować
jakieś
twarde
dragi
Try
some
hard
drugs,
I
po
balecie
czuć
się
nagi
And
feel
naked
after
the
show,
Powiedzieć
w
ryj
taksówkarzowi
Tell
the
taxi
driver
to
his
face,
Że
niszczy
rynek
Uberowi
That
he's
destroying
the
market
for
Uber,
Samolotem
wlecieć
w
zorze
Fly
into
the
sunrise
on
a
plane,
Boże,
może
nawet
zatrudnić
się
w
MORDorze
God,
maybe
even
get
a
job
at
MORDor,
Znaleźć
się
w
jakimś
zestawieniu
Be
in
some
kind
of
ranking,
Pyknąć
sparing
na
Santiago
Bernabéu
Play
a
friendly
match
at
Santiago
Bernabéu,
Dla
hitu
wbić
se
z
dziewczyną
na
kamerkę
For
a
hit,
go
on
cam
with
my
girl,
Dla
zysku
pasywnego
z
lokat
sprzedać
nerkę
For
passive
income
from
deposits,
sell
a
kidney,
Mogłem
tyle
się
nauczyć
- zrobić
ludziom
tyle
świństw
I
could
have
learned
so
much
- done
so
many
bad
things
to
people,
A
dziś
nawet
nie
mam
duszy
- śmiało
odpalaj
mi
znicz
And
today
I
don't
even
have
a
soul
- feel
free
to
light
a
candle
for
me,
Czołowego
płata
figle
nie
dały
mi
spoko
żyć
The
pranks
of
the
frontal
lobe
didn't
let
me
live
in
peace,
Dobre
alko,
złe
decyzje
to
kurewsko
zgrany
team
Good
alcohol,
bad
decisions
- a
damn
good
team,
(Mogłem)
z
każdym
z
kim
nie
gadam
wypić
tych
pare
piw
(I
could)
have
a
few
beers
with
everyone
I
don't
talk
to,
(Mogłem)
nagrać
posse-cut'a
z
każdym
z
kim
miałem
beef
(I
could)
record
a
posse
cut
with
everyone
I
had
beef
with,
(Mogłem)
znaleźć
stare
zeszyty,
odrobić
lekcję
(I
could)
find
old
notebooks,
do
my
homework,
(Mogłem)
nauczyć
dupę
po
sobie
podnosić
deskę
(I
could)
teach
my
girl
to
put
the
toilet
seat
down,
(Mogłem)
wejść
w
piramidę
finansową
(I
could)
join
a
pyramid
scheme,
Dać
se
zryć
łeb
i
z
rok
nie
pobyć
sobą
Get
my
head
screwed
up
and
not
be
myself
for
a
year,
Wszystkim
znajomym
narzucać,
że
to
jest
słuszne
Tell
all
my
friends
that
it's
the
right
thing
to
do,
By
poroku
skumać,
że
wciąż
z
tego
chuj
jest
To
realize
after
a
year
that
it's
still
bullshit,
Sprzątnąć
piwnice,
pawlacze
i
paru
śmieci
Clean
out
the
basements,
attics,
and
a
few
trash
cans,
Nigdy
więcej
nie
przyłożyć
już
wagi
do
stanu
rzeczy
Never
again
pay
attention
to
the
state
of
things,
Życie
napisać
jak
z
książki:
rodzina,
dom
i
obowiązki
Write
life
like
a
book:
family,
home,
and
duties,
Bez
głupich
rozkmin:
dzisiaj
biuro
- jutro
powązki
Without
stupid
thoughts:
today
the
office
- tomorrow
the
cemetery,
Dać
bezsensości
zmienić
mnie
w
zombie
Let
senselessness
turn
me
into
a
zombie,
Na
maila
odsyłać
bezdomnych
obiecując,
że
wyśle
Bitcoiny
Send
emails
to
the
homeless
promising
to
send
Bitcoins,
Dojść
do
wprawy
jak
Lewy
i
wygrać
życie
Get
as
good
as
Lewandowski
and
win
at
life,
Potem
uderzyć
do
pracy
na
Ukrainie
Then
go
to
work
in
Ukraine,
Mogłeś
tyle
się
nauczyć
- zrobić
ludziom
tyle
świństw
You
could
have
learned
so
much
- done
so
many
bad
things
to
people,
A
dziś
nawet
nie
masz
duszy
- sorry
odpalam
ci
znicz
And
today
you
don't
even
have
a
soul
- sorry,
I'm
lighting
a
candle
for
you,
Czołowego
płata
figle
nie
dały
ci
spoko
żyć
The
pranks
of
the
frontal
lobe
didn't
let
you
live
in
peace,
Dobre
alko,
złe
decyzje
to
tak
dobrze
zgrany
team
Good
alcohol,
bad
decisions
- such
a
well-coordinated
team,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nadim akkash
Альбом
Klub 27
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.