Текст и перевод песни Solar - Klub 27
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatę
odwiedzam
raz
na
rok,
mamę
raz
w
tygodniu
Я
навещаю
папу
раз
в
год,
маму
раз
в
неделю
Nawet
jak
gdzieś
muszę
pędzić,
skąd
takie
różnice
zapytasz?
Даже
если
мне
нужно
куда-то
спешить,
откуда
такие
разногласия?
Grób
nie
tęskni
Могила
не
тоскует
Zryło
to
łeb
mi
i
może
dlatego
tak
wbiłem
się
w
melanż
i
toksyczne
dupy
Это
сломало
мне
голову,
и,
может
быть,
поэтому
я
так
впал
в
Меланж
и
токсичные
задницы
Byłem
kosmicznie
głupi
Я
был
космически
глуп
Byłem
komicznie
kruchy
Я
был
комично
хрупким
I
chciałem
to
zdusić,
pójść
na
łatwiznę
И
я
хотел
подавить
это,
пойти
на
это
легко
Pójść
zalać
w
iskrę
i
o
tym
nie
myśleć
Пойти
залить
искру
и
не
думать
об
этом
Chuj
kłaść
na
biznes
Хуй
класть
на
бизнес
W
wolnych
chwilach
udawać
mężczyzne
В
свободное
время
притворяться
мужчиной
Dziś
myślę,
że
mam
to
za
sobą
i
wszystkie
demony
odeszły
Сегодня
я
думаю,
что
у
меня
все
позади,
и
все
демоны
ушли
Tylko,
że
wtedy
też
pisałem
o
tym
teksty
w
czasie
przeszłym
Только
тогда
я
тоже
писал
об
этом
тексты
в
прошедшем
времени
Wokół
mnie
krążą
demony
Вокруг
меня
бродят
демоны.
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
Но
я
их
не
пущу
в
голову
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
Этот
мой
Сайфер-заколдованный
круг
Wokół
mnie
krążą
demony
Вокруг
меня
бродят
демоны.
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
Но
я
их
не
пущу
в
голову
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
Этот
мой
Сайфер-заколдованный
круг
Operowali
mnie
jako
niemowlę
Меня
оперировали
младенцем.
Chrzest
był
na
szybko
w
szpitalu
Крещение
было
на
скорую
руку
в
больнице
A
najebany
z
fury
bym
kiedyś
na
nieświadomce
wypadł,
gdybym
akurat
nie
zapiął
pasów
И
я
бы
наебался
из
Фьюри,
если
бы
не
пристегнул
ремень
безопасности.
Wykrwawił
się
też
prawdopodobnie
Он
также,
вероятно,
истек
кровью
Jakby
ziomek
wtedy
wychodząc
wziął
portfel
Как
будто
приятель,
уходя,
взял
бумажник.
I
się
nie
wrócił
do
mnie
И
он
не
вернулся
ко
мне
Zacisnąć
mi
pas
nad
tętnicą
Затянуть
мой
пояс
над
артерией
Całe
życie
się
ocieram
o
śmierć
Я
всю
жизнь
терлась
о
смерть.
Pare
razy
mnie
już
mnie
zahaczała
z
bara,
tylko
jej
spojrzałem
w
oczy
i
spytałem:
"Co
chce?"
(Co
chce?)
Пару
раз
она
уже
зацепила
меня
за
плечо,
только
я
посмотрел
ей
в
глаза
и
спросил:
"что
она
хочет?"(
Что
он
хочет?)
Ale
nie
odpowiedziała,
wtedy
stałem
nad
przepaścią,
zrobiłem
krok
wstecz
Но
она
не
ответила,
Тогда
я
стоял
над
пропастью,
сделал
шаг
назад
Choć
w
moich
oczach
było
widać
ślady
opętania
Хотя
в
моих
глазах
виднелись
следы
одержимости.
Nie
chcę
by
ta
moja
mama
wciąż
śmigała
all
black
Я
не
хочу,
чтобы
моя
мама
все
еще
видела
все
черное
O
tym
typie
to
się
nawet
boję
gadać
Об
этом
типе
я
даже
боюсь
говорить.
Wokół
mnie
krążą
demony
Вокруг
меня
бродят
демоны.
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
Но
я
их
не
пущу
в
голову
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
Этот
мой
Сайфер-заколдованный
круг
Wokół
mnie
krążą
demony
Вокруг
меня
бродят
демоны.
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
Но
я
их
не
пущу
в
голову
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
Этот
мой
Сайфер-заколдованный
круг
Wybrańcy
bogów
umierają
zawsze
młodo
Избранные
богов
всегда
умирают
молодыми
Lecz
później
żyją
wiecznie
w
ich
towarzystwie
Но
потом
они
живут
вечно
в
их
компании
Później
wszystko
już
zaczyna
tracić
kolor
Позже
все
уже
начинает
терять
цвет
27
to
jest
czas
by
przestać
istnieć
27
пришло
время
перестать
существовать
Wybrańcy
bogów
umierają
zawsze
młodo
Избранные
богов
всегда
умирают
молодыми
Lecz
później
żyją
wiecznie
w
ich
towarzystwie
Но
потом
они
живут
вечно
в
их
компании
Później
wszystko
już
zaczyna
tracić
kolor
Позже
все
уже
начинает
терять
цвет
27
to
jest
czas
by
przestać
istnieć
27
пришло
время
перестать
существовать
Kiedyś
koleżka
namawiał,
żebym
dla
niego
polatał
Однажды
приятель
уговаривал
меня
полететь
за
ним.
Chwilę
później
się
rozjebał
na
pół
świata
Через
мгновение
он
развалился
на
полмира.
Wielki
diler
Большой
дилер
Inny
umówił
mnie
z
dupą,
mówił
że
pasuje
do
mnie
no
za
dobrze,
no
za
dobrze
Другой
назначил
мне
свидание
с
моей
задницей,
сказал,
что
он
подходит
мне
слишком
хорошо,
слишком
хорошо
I
dopiero
kiedy
ją
olałem
to
on
mi
powiedział,
że
niedawno
ta
dupa
miała
aborcję
И
только
когда
я
ее
бросил,
он
сказал
мне,
что
у
этой
задницы
недавно
был
аборт.
Im
bardziej
żyjesz
tym
mniej
umierasz
Чем
больше
вы
живете,
тем
меньше
вы
умираете
Może
dlatego
wyłem
do
zgonu,
odpuszczając
się
czułem
jak
gdyby
wszystkie
dzieci
były
w
wesołym
miasteczku,
a
ja
został
w
domu
Может
быть,
поэтому
я
выл
до
смерти,
отпустив
себя,
я
чувствовал,
как
будто
все
дети
были
на
ярмарке,
и
я
остался
дома
Czy
chcę
wymienić
życie
wieczne
w
rekompensacie
za
doczesne?
Хочу
ли
я
обменять
вечную
жизнь
в
компенсацию
за
земную?
Czuję
smród
no
bo
wszystko
co
chciało
mnie
zabić
dziś
we
mnie
umarło,
27
Я
чувствую
запах,
потому
что
все,
что
хотело
убить
меня
сегодня
во
мне
умерло,
27
Wo-wokół
mnie
krążą
demony
(demony)
Wo-вокруг
меня
ходят
демоны
(демоны)
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
(wziąć)
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
(взять)
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
(do
głowy)
Но
я
не
пущу
их
в
голову
(в
голову)
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
(krąg)
Этот
мой
cypher-заколдованный
круг
(круг)
Wokół
mnie
krążą
demony
(demony)
Вокруг
меня
бродят
демоны
(демоны)
Bardzo
chciały
by
mą
duszę
wziąć
(wziąć)
Очень
хотелось,
чтобы
у
него
была
душа
взять
(взять)
Lecz
ich
nie
wpuszczę
do
głowy
(do
głowy)
Но
я
не
пущу
их
в
голову
(в
голову)
Ten
mój
cypher
to
zaklęty
krąg
(krąg)
Этот
мой
cypher-заколдованный
круг
(круг)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Winding, Liam O'connor, A Duelund
Альбом
Klub 27
дата релиза
17-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.