Текст и перевод песни Solar feat. Białas - Celebryta
Sam
jestem
zaskoczony
jak
to
się
poukładało
I'm
surprised
myself
how
it
all
worked
out
Kiedyś
byłem
dla
nich
nikim,
dziś
się
chwalą,
że
mnie
znają
I
used
to
be
nobody
to
them,
now
they
brag
they
know
me
(Co
tam,
lecicie
na
tour
dziś?)-
Lecimy,
natürlich
(What's
up,
are
you
going
on
tour
today?)-
We're
flying,
natürlich
Już
częściej
gadam
z
dziennikarzami
niż
z
przyjaciółmi
I
talk
to
journalists
more
often
than
to
friends
W
nowym
życiu
coraz
mniej
miejsca
dla
starych
kumpli
In
my
new
life,
there's
less
and
less
room
for
old
buddies
Widuje
głównie
kolegów
z
zespołu
i
wytwórni
I
mainly
see
colleagues
from
the
band
and
the
label
Jak
starych
ziomków
brałem
na
wyjazdy-
odstraszali
gwiazdy
When
I
took
my
old
friends
on
trips,
they
scared
away
the
stars
Robili
wstyd,
wszystko
łapali
paparazzi
They
were
embarrassing,
paparazzi
caught
everything
Więc
papa
łajzy
co
chcą
tylko
bym
ich
wyrwał
z
biedy
So
goodbye
to
the
losers
who
just
want
me
to
pull
them
out
of
poverty
Myślą
że
jak
się
odkułem
będą
u
mnie
żyć
na
kredyt
They
think
that
since
I've
made
it,
they'll
live
off
me
on
credit
Nie
oddzwaniam,
nawet
kurwa
nie
mam
kiedy
I
don't
call
back,
I
don't
even
have
the
damn
time
Sesja,
studio,
wywiad,
próba
dzisiaj
i
jeszcze
teledysk
Session,
studio,
interview,
rehearsal
today
and
also
a
music
video
Życie
w
podróży,
picie
nie
służy
i
koka
też
Life
on
the
road,
drinking
doesn't
help
and
coke
doesn't
either
Ale
kiedy
rano
liczę
cash
nie
mam
w
oczach
łez
But
when
I
count
the
cash
in
the
morning,
there
are
no
tears
in
my
eyes
Jak
moja
eks
dziś
widzi
mnie
tylko
na
plakatach
When
my
ex
sees
me
now,
it's
only
on
posters
Tylko
tak
w
oczy
mogę
spojrzeć
jej
po
tylu
szmatach
That's
the
only
way
I
can
look
her
in
the
eyes
after
so
many
flings
Każdy
gada
ze
mną
jakby
bał
się
mnie
urazić
Everyone
talks
to
me
like
they're
afraid
to
offend
me
Nawet
weterani
zachowują
się
jak
wierni
fani
Even
veterans
act
like
loyal
fans
I
jak
tu
nie
mieć
zrytej
bani
(no
jaaaaak)
And
how
can
I
not
have
a
messed-up
head
(howww)
Gdzie
nie
pójdę
to
są
wszyscy
zaaferowani
Wherever
I
go,
everyone
is
obsessed
Mam
dość
tego
momentami
I'm
tired
of
it
sometimes
To
stało
się
zbyt
szybko
It
happened
too
fast
Jak
tak
dalej
będę
płynął
to
się
skończy
wszywką
If
I
keep
going
like
this,
it'll
end
with
an
implant
Miałem
tego
świadomość
ale
brałem
jakąś
sukę
I
was
aware
of
it,
but
I
was
taking
some
bitch
Chlałem
wódę,
gram
dziś
sztukę
I
was
drinking
vodka,
today
I'm
playing
a
role
Już
zbierają
się
pod
klubem
ludzie,
a
ja
najebany
People
are
already
gathering
at
the
club,
and
I'm
drunk
I
tak
razy
parę
aż
mi
odwołali
całe
granie,
nie
ufali
że
się
zjawie
And
so
a
few
times
until
they
cancelled
all
my
gigs,
they
didn't
trust
that
I
would
show
up
Wygasł
kontrakt,
kolejna
wielka
gwiazda
zgasła
The
contract
expired,
another
big
star
went
out
A
tą
historię
słyszał
już
każdy
z
mojego
miasta
And
everyone
from
my
city
has
already
heard
this
story
Siedzę
dziś
na
dworcu
sam
Today
I'm
sitting
at
the
station
alone
Drobne
brzęczą
w
futerale
Change
rattles
in
the
case
Czas
jak
po
policzku
łza
Time
is
like
a
tear
on
my
cheek
Płynie
tu
jak
w
kryminale
It
flows
here
like
in
a
prison
Chciałem
wolny
być
jak
ptak
I
wanted
to
be
free
as
a
bird
A
na
klatce
jest
kimane
And
there's
a
lock
on
the
cage
Ten
co
poznał
życia
smak
He
who
has
tasted
the
taste
of
life
Wie
jak
boli
przemijanie
Knows
how
much
passing
hurts
Sam
jestem
zaskoczony
jak
to
się
poukładało
I'm
surprised
myself
how
it
all
worked
out
Kiedyś
byłem
dla
nich
kimś,
dziś
udają
że
nie
znają
mnie
I
used
to
be
somebody
to
them,
today
they
pretend
they
don't
know
me
Jak
jadę
na
tour
to
od
pętli
do
pętli
When
I
go
on
tour,
it's
from
loop
to
loop
Dla
siebie
mam
busa
pół
(Solaris
swangin)
I
have
a
half-bus
for
myself
(Solaris
swangin)
O
moją
karierę
ciągle
tu
pada
wiele
pytań
There
are
still
many
questions
about
my
career
Bezdomni
mówią:
"Dawaj
śpiewaj
celebryta"
The
homeless
say:
"Come
on
sing,
celebrity"
I
ty
obok
patyka,
trwa
freestylowa
ustawka
And
you,
next
to
the
stick,
there's
a
freestyle
set
up
Chcesz
się
zapisać,
ale
nie
kojarzą
załoganta
You
want
to
sign
up,
but
they
don't
recognize
the
crew
member
Żyję
jak
kloszart,
nie
mam
ani
grosza
I
live
like
a
goldfish,
I
don't
have
a
penny
Dzisiaj
jaram
się
jak
jakaś
dama
da
mi
kosza
Today
I
get
excited
like
a
lady
gives
me
a
basket
Nagle
patrze
idzie
stary
z
ziomek
z
prawej
strony
Suddenly
I
look,
an
old
friend
is
coming
from
the
right
side
Czy
on
serio
nie
poznaje,
czy
już
jestem
zbyt
czerwony
Is
he
really
not
recognizing,
or
am
I
already
too
red
A
zaraz
po
nim
moja
ex,
nie
ma
szans
na
rewind
And
right
after
him,
my
ex,
no
chance
for
rewind
I
na
drugą
szansę
ale
dwójkę
dorzuciła
And
for
a
second
chance,
but
she
threw
in
a
two
Kiedyś
każda
zimę
piłem
Stocka,
jeździłem
na
stokach
I
used
to
drink
Stock
every
winter,
I
used
to
go
to
the
slopes
Dziś
jak
idzie
to
marzymy
o
wyrokach
Today,
if
it
goes,
we
dream
of
sentences
Oldschoolowo
poza
siecią
wiem
z
kim
gdzie
się
spiknąć
Oldschool,
outside
the
net,
I
know
with
whom
and
where
to
meet
Po
chuj
telefony
nam
jak
nas
łączy
winko
What
the
fuck
are
phones
for
us
when
we
are
connected
by
wine
Łączy
hobby
z
tyrką,
pilnujemy
fur
pod
Geantem
Connecting
a
hobby
with
a
Turk,
we
guard
the
furs
under
Geant
A
jak
płatności
ni
ma,
no
to
Eviva
l′arte!
And
if
there's
no
payment,
then
Eviva
l'arte!
Siedzę
dziś
na
dworcu
sam
Today
I'm
sitting
at
the
station
alone
Drobne
brzęczą
w
futerale
Change
rattles
in
the
case
Czas
jak
po
policzku
łza
Time
is
like
a
tear
on
my
cheek
Płynie
tu
jak
w
kryminale
It
flows
here
like
in
a
prison
Chciałem
wolny
być
jak
ptak
I
wanted
to
be
free
as
a
bird
A
na
klatce
jest
kimane
And
there's
a
lock
on
the
cage
Ten
co
poznał
życia
smak
He
who
has
tasted
the
taste
of
life
Wie
jak
boli
przemijanie
Knows
how
much
passing
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dariusz Szlagor, Karol Poziemski, Mateusz Karaś
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.