Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie dla Ciebie
Nicht für Dich
Nie
ma
mnie
dla
ciebie
Ich
bin
nicht
für
dich
da
Nie
ma
mnie
dla
ciebie
Ich
bin
nicht
für
dich
da
Nie
ma
mnie,
e,
e,
e,
e...
Ich
bin
nicht
da,
e,
e,
e,
e...
To
wszystko
było
tak
łatwe,
jak
beef
z
Aspiratio
Das
alles
war
so
einfach,
wie
Beef
mit
Aspiratio
W
końcu
dostałem
nominację
- jak
DiCaprio
Endlich
hab
ich
'ne
Nominierung
bekommen
– wie
DiCaprio
Gdybyśmy
chcieli
się
tylko
postarać,
życie
być
mogło
filmem
Wenn
wir
uns
nur
bemüht
hätten,
hätte
das
Leben
ein
Film
sein
können
Ale
łatwiej
niż
coś
naprawiać
było
ściągnąć
Tinder
Aber
es
war
einfacher,
Tinder
runterzuladen,
als
etwas
zu
reparieren
I
znowu
mam
nową
parę,
potem
znowu
mam
nową
parę,
babe
Und
wieder
hab
ich
ein
neues
Paar,
dann
wieder
ein
neues
Paar,
Babe
Jak
sneakerhead,
bo
potrzebuje
Cię
mała
jak
Starków
Winterfell
Wie
ein
Sneakerhead,
denn
ich
brauche
dich,
Kleine,
wie
die
Starks
Winterfell
Albo
nie,
to
tylko
chwilowe
impulsy
mnie
męczą
Oder
nein,
das
sind
nur
momentane
Impulse,
die
mich
quälen
Chwi-love,
ta
jebana
miłość
się
staje
obsesją!
Kurz-Liebe,
diese
verdammte
Liebe
wird
zur
Obsession!
Czuliśmy
razem
się
luźno
wszędzie,
nie
myśleliśmy
co
jutro
będzie
Wir
fühlten
uns
zusammen
überall
locker,
dachten
nicht
darüber
nach,
was
morgen
sein
wird
Byłem
bohaterem
w
twoim
domu,
kiedy
śrubokrętem
Ich
war
der
Held
in
deinem
Haus,
als
ich
mit
dem
Schraubenzieher
Otwierałem
wino,
do
dzisiaj
masz
w
oku
łezkę
pewnie
Wein
öffnete,
bis
heute
hast
du
sicher
eine
Träne
im
Auge
I
ze
smutną
miną
w
samotności
gapisz
się
w
Messenger
Und
mit
trauriger
Miene
starrst
du
einsam
auf
den
Messenger
Ale
ja
chyba
jestem
pierdolnięty
Aber
ich
bin
wohl
verrückt
No
bo
lepiej
mi,
gdy
się
męczysz,
wtedy
naprawdę
lżej
mi
Denn
mir
geht's
besser,
wenn
du
dich
quälst,
dann
ist
es
wirklich
leichter
für
mich
Krzyczysz,
że
to
boli
chamie,
no
bo
wybrałem
poligamię
Du
schreist,
dass
es
wehtut,
Miststück,
na
ja,
ich
hab
Polygamie
gewählt
Idź
powiedz,
że
boli
mamie,
naprawdę
fajnie,
że
dzwonisz,
ale...
Geh
und
sag
deiner
Mama,
dass
es
wehtut,
wirklich
cool,
dass
du
anrufst,
aber...
Nie
ma
mnie
dla
Ciebie,
jebać
przeznaczenie
Ich
bin
nicht
für
dich
da,
scheiß
auf
das
Schicksal
Wszystko
się
zmienia,
dla
Ciebie
nie
mam
już
miejsca
Alles
ändert
sich,
für
dich
hab
ich
keinen
Platz
mehr
Nie
mam
go,
nie
mam
go,
nie
mam
Hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht
Siemanko,
siemanko
i
siema!
Servus,
Servus
und
Ciao!
Nie
ma
mnie
dla
Ciebie,
jebać
przeznaczenie
Ich
bin
nicht
für
dich
da,
scheiß
auf
das
Schicksal
Wszystko
się
zmienia,
dla
Ciebie
nie
mam
już
miejsca
Alles
ändert
sich,
für
dich
hab
ich
keinen
Platz
mehr
Nie
mam
go,
nie
mam
go,
nie
mam
Hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht
Siemanko,
siemanko
i
siema!
Servus,
Servus
und
Ciao!
Przejechałem
się
na
Tobie
ziomek,
jak
monster
truck
Ich
hab
mich
in
dir
getäuscht,
Kumpel,
wie
ein
Monstertruck
Na
którego
drodze
stał
zaledwie
domek
z
kart
Auf
dessen
Weg
nur
ein
Kartenhaus
stand
Weź
sobie
ten
toksyczny
związek,
jak
Walter
White
Nimm
du
diese
toxische
Beziehung,
wie
Walter
White
Teraz
ona
siedzi
sama
i
ty
sam
gdzieś
on-line
Jetzt
sitzt
sie
allein
da
und
du
bist
irgendwo
allein
online
Zmieniłeś
mi
status
na
jej
ex,
tacy
byliście
zżyci
Du
hast
mich
zu
ihrem
Ex
gemacht,
dabei
waren
wir
doch
so
vertraut,
Wróciłeś
na
Ziemię
jak
SpaceX,
kumając,
że
z
lovki
nici
(ziom!)
Du
bist
auf
die
Erde
zurückgekehrt
wie
SpaceX,
und
hast
kapiert,
dass
aus
der
Liebe
nichts
wird
(Kumpel!)
Kiedyś
dałbyś
sobie
za
mnie
uciąć
rękę,
braciszku
sprytny
Früher
hättest
du
für
mich
deine
Hand
abgehackt,
mein
schlauer
Bruder
A
dziś
żeby
z
kimkolwiek
być
chwytasz
się
brzytwy
Und
heute
greifst
du
nach
jedem
Strohhalm,
nur
um
mit
irgendjemandem
zusammen
zu
sein
Zawsze
Cię
bolał
cudzy
hajs
w
kieszeniach
i
sukces
Dich
hat
immer
das
Geld
anderer
in
deren
Taschen
und
ihr
Erfolg
geschmerzt
Przez
to
się
w
Twoich
nóż
otwierał,
może
dlatego
wciąż
bywały
puste
Deshalb
ging
dir
das
Messer
in
der
Tasche
auf,
vielleicht
waren
deine
deshalb
immer
leer
Może
dlatego
już
nie
masz
ziomali,
prócz
paru
nowych
znajomych
na
przypał
Vielleicht
hast
du
deshalb
keine
Kumpels
mehr,
außer
ein
paar
neuen
Bekannten
für
den
Notfall
W
sumie
to
pięknie
się
żeście
dobrali,
bo
też
pałami
są
w
innych
ekipach
Eigentlich
habt
ihr
euch
prächtig
gefunden,
denn
sie
sind
auch
Schwachköpfe
in
anderen
Cliquen
Stoisz
na
pobojowisku
walki
z
samym
sobą
Du
stehst
auf
dem
Schlachtfeld
deines
Kampfes
mit
dir
selbst
Zadzwoń
do
mnie,
jeśli
potrzebujesz
rad
i
polon
Ruf
mich
an,
wenn
du
Ratschläge
und
Polon
brauchst
Pierdolisz
mi
coś
o
wspólnym
melanżu
Du
laberst
mich
voll
von
wegen
gemeinsamer
Party
Z
tego
co
słyszę,
to
już
robisz
balet
Nach
dem,
was
ich
höre,
machst
du
schon
die
große
Sause
Super,
że
dzwonisz
z
okazji
urodzin,
żeby
się
ze
mną
pogodzić,
ale...
Super,
dass
du
zum
Geburtstag
anrufst,
um
dich
mit
mir
zu
versöhnen,
aber...
Nie
ma
mnie
dla
Ciebie,
jebać
przeznaczenie
Ich
bin
nicht
für
dich
da,
scheiß
auf
das
Schicksal
Wszystko
się
zmienia,
dla
Ciebie
nie
mam
już
miejsca
Alles
ändert
sich,
für
dich
hab
ich
keinen
Platz
mehr
Nie
mam
go,
nie
mam
go,
nie
mam
Hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht
Siemanko,
siemanko
i
siema!
Servus,
Servus
und
Ciao!
Nie
ma
mnie
dla
Ciebie,
jebać
przeznaczenie
Ich
bin
nicht
für
dich
da,
scheiß
auf
das
Schicksal
Wszystko
się
zmienia,
dla
Ciebie
nie
mam
już
miejsca
Alles
ändert
sich,
für
dich
hab
ich
keinen
Platz
mehr
Nie
mam
go,
nie
mam
go,
nie
mam
Hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht,
hab
ihn
nicht
Siemanko,
siemanko
i
siema!
Servus,
Servus
und
Ciao!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 101 Decybeli, Karol Poziemski, Mateusz Karaś
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.