Solar Fake - Es geht dich nichts an - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Solar Fake - Es geht dich nichts an




Es geht dich nichts an
Не твое дело
Warum reißt du dich nicht zusammen?
Почему ты не возьмешь себя в руки?
Das ist doch alles halb so schlimm
Все не так уж и плохо
Willst du nicht mal darüber reden?
Не хочешь поговорить об этом?
Es geht vorüber, immerhin
В конце концов, это пройдет
Jetzt wart' mal auf den nächsten Tag
Просто дождись следующего дня
Und dann wird alles besser aussehen
И все будет выглядеть лучше
Warum fragst du nicht einfach?
Почему ты просто не спросишь?
Warum willst du schon gehen?
Почему ты уже хочешь уйти?
Warum willst du das denn nicht sehen?
Почему ты не хочешь этого видеть?
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, was ich denk'
Тебя ни черта не касается, что я думаю
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Du drehst dich doch selbst im Kreis
Ты сама ходишь по кругу
Scher' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, wer ich bin
Тебя ни черта не касается, кто я
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Ich habe keinen Preis
У меня нет цены
Kümmer' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Jetzt komm' doch erst mal wieder runter
Давай, успокойся сначала
Und setz dich hin und sei entspannt
Сядь и расслабься
Und ich erklär' dir deine Wunden
И я объясню тебе твои раны
Geh durch die Tür, nicht durch die Wand
Иди через дверь, а не через стену
Du wirst schon sehen, bald kommt der Tag
Увидишь, скоро наступит день
An dem der Himmel wieder blau ist also hab dich nicht so
Когда небо снова станет голубым, так что не переживай так
Es muss doch weitergehen
Жизнь должна продолжаться
Warum willst du das denn nicht sehen?
Почему ты не хочешь этого видеть?
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, was ich denk'
Тебя ни черта не касается, что я думаю
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Du drehst dich doch selbst im Kreis
Ты сама ходишь по кругу
Scher' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, wer ich bin
Тебя ни черта не касается, кто я
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Ich habe keinen Preis
У меня нет цены
Kümmer' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Kannst du dir vorstellen, wie das nervt?
Ты можешь себе представить, как это раздражает?
Und wie entsetzlich anstrengend das ist?
И как это ужасно утомительно?
Kannst du dir vorstellen, wie das nervt?
Ты можешь себе представить, как это раздражает?
Kannst du dir vorstellen, dass du nervst?
Ты можешь себе представить, что ты раздражаешь?
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, was ich denk'
Тебя ни черта не касается, что я думаю
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Du drehst dich doch selbst im Kreis
Ты сама ходишь по кругу
Scher' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, wer ich bin
Тебя ни черта не касается, кто я
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Ich habe keinen Preis
У меня нет цены
Kümmer' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Es geht dich einen Scheiß an, was ich denk'
Тебя ни черта не касается, что я думаю
Scher' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!
Es geht dich einen Scheiß
Тебя это не касается
Es geht dich doch einen Scheiß
Тебя это совершенно не касается
Es geht dich einen Scheiß an, wer ich bin
Тебя ни черта не касается, кто я
Und falls du es noch nicht weißt
И если ты еще не знаешь
Ich habe keinen Preis
У меня нет цены
Kümmer' dich um deinen eigenen Scheiß, Mann!
Занимайся своим дерьмом, женщина!





Авторы: Sven Friedrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.