Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dont Want You in Here - Live Acoustic
Ich will dich nicht hier haben - Live Akustik
You
said
I'm
wrong
well,
you
explain
me
how
I
feel
Du
sagst,
ich
liege
falsch,
nun
erklär
mir,
wie
ich
mich
fühle
But
honestly,
I
never
felt
so
much
when
you
were
here
Doch
ehrlich
gesagt,
ich
fühlte
nie
so
viel,
wenn
du
hier
warst
And
I
don't
mind
you
analyzing
me
again
Und
es
stört
mich
nicht,
dass
du
mich
wieder
analysierst
But
do
you
really
think
I
wouldn't
notice
what
you
do?
Aber
glaubst
du
wirklich,
ich
würde
nicht
bemerken,
was
du
tust?
Am
I
wrong?
Liege
ich
falsch?
Well,
I
don't
know
Nun,
ich
weiß
es
nicht
What
still
works
for
yourself
is
untrue
Was
für
dich
noch
funktioniert,
ist
nicht
wahr
I
can't
take
it
myself
Ich
kann
es
selbst
nicht
ertragen
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
Don't
you
even
understand
what
you
do
to
me?
Verstehst
du
nicht
einmal,
was
du
mir
antust?
I
will
find
my
own
way
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
finden
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
What's
the
point
of
dragging
me
back
to
reality
again
Was
bringt
es,
mich
wieder
in
die
Realität
zurückzuzerren
I
feel
alright
Mir
geht
es
gut
Were
you
expecting
me
to
talk?
Hast
du
erwartet,
dass
ich
rede?
Cause
I
can't
think
about
all
the
things
that
matter
just
to
you
Denn
ich
kann
nicht
über
all
das
nachdenken,
was
nur
dir
wichtig
ist
If
I
could
raise
my
head
I
would
just
look
away
Wenn
ich
meinen
Kopf
heben
könnte,
würde
ich
einfach
wegschauen
I
close
my
eyes
and
I
wonder
if
there'll
be
another
day
Ich
schließe
die
Augen
und
frage
mich,
ob
es
noch
einen
weiteren
Tag
geben
wird
Am
I
wrong,
well
I
don't
know
Liege
ich
falsch,
nun,
ich
weiß
es
nicht
But
what
works
for
myself
remains
true
Aber
was
für
mich
funktioniert,
bleibt
wahr
I
can't
take
it
myself
Ich
kann
es
selbst
nicht
ertragen
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
Well,
don't
you
even
understand
what
you
do
to
me?
Verstehst
du
nicht
einmal,
was
du
mir
antust?
I
will
find
my
own
way,
I
don't
want
you
in
here
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
finden,
ich
will
dich
nicht
hier
haben
What's
the
point
of
dragging
me
back
to
reality?
Was
bringt
es,
mich
wieder
in
die
Realität
zurückzuzerren?
Leave
me
alone,
there's
so
much
more
you
can
regret
Lass
mich
allein,
es
gibt
so
viel
mehr,
was
du
bereuen
kannst
Please,
turn
off
the
light
before
you
go,
and
I'll
be
home
Bitte
mach
das
Licht
aus,
bevor
du
gehst,
und
ich
bin
zu
Hause
I
can't
take
it
myself
Ich
kann
es
selbst
nicht
ertragen
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
Why
can't
you
even
understand
what
you
do
to
me?
Warum
kannst
du
nicht
verstehen,
was
du
mir
antust?
I
will
find
my
own
way
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
finden
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
What's
the
point
of
dragging
me
back
to
reality?
Was
bringt
es,
mich
wieder
in
die
Realität
zurückzuzerren?
I
can't
take
it
myself
Ich
kann
es
selbst
nicht
ertragen
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
I
will
find
my
own
way
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
finden
I
don't
want
you
in
here
Ich
will
dich
nicht
hier
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.