Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Is Hope
Wenn Das Hoffnung Ist
It's
the
eye
of
the
storm
where
the
rage
has
gone
Es
ist
das
Auge
des
Sturms,
wo
der
Zorn
verflog
And
nothing
can
bring
no
badness
to
you
now
Und
nichts
kann
dir
jetzt
noch
Schaden
zufügen
But
you
know,
you
never
seek
what's
underneath
Doch
du
weißt,
du
suchst
nie,
was
darunter
liegt
You're
so
tired
of
only
wherefores
and
goodbyes
Du
bist
so
müde
von
nur
Warum
und
Lebewohl
If
this
is
hope,
then
you're
not
a
part
of
this
picture
Wenn
das
Hoffnung
ist,
dann
gehörst
du
nicht
in
dieses
Bild
The
dream
was
never
worth
being
dreamt
Der
Traum
war
es
nie
wert,
geträumt
zu
werden
If
you
could
halt
and
freeze
this
one
moment
forever
Wenn
du
diesen
Moment
anhalten
könntest
für
immer
The
glimpse
of
light
would
slowly
fade
away
Würde
der
Lichtschein
langsam
verblassen
The
sky
is
still
grey,
you're
far
astray
Der
Himmel
ist
noch
grau,
du
bist
weit
weg
And
nothing
will
ever
bring
you
back
again
Und
nichts
wird
dich
jemals
zurückbringen
But
you
know,
you're
all
alone.
Doch
du
weißt,
du
bist
ganz
allein.
But
the
pain
has
gone
for
good
now
Doch
der
Schmerz
ist
nun
für
immer
vorbei
With
every
wherefore
and
goodbye
Mit
jedem
Warum
und
Lebewohl
If
this
is
hope,
then
you're
not
a
part
of
this
picture
Wenn
das
Hoffnung
ist,
dann
gehörst
du
nicht
in
dieses
Bild
The
dream
was
never
worth
being
dreamt
Der
Traum
war
es
nie
wert,
geträumt
zu
werden
If
you
could
halt
and
freeze
this
one
moment
forever
Wenn
du
diesen
Moment
anhalten
könntest
für
immer
The
glimpse
of
light
would
slowly
fade
away
Würde
der
Lichtschein
langsam
verblassen
I
never
knew
what
could
be
sadder
Ich
wusste
nie,
was
trauriger
sein
könnte
Yet
everything
just
won't
get
better
Doch
alles
wird
einfach
nicht
besser
I
understand
there
comes
an
end,
but
why
today?
Ich
verstehe,
dass
ein
Ende
kommt,
aber
warum
heute?
If
this
is
hope,
then
you're
not
a
part
of
this
picture
Wenn
das
Hoffnung
ist,
dann
gehörst
du
nicht
in
dieses
Bild
The
dream
was
never
worth
being
dreamt
Der
Traum
war
es
nie
wert,
geträumt
zu
werden
If
you
could
halt
and
freeze
this
one
moment
forever
Wenn
du
diesen
Moment
anhalten
könntest
für
immer
The
glimpse
of
light
would
slowly
fade
away
Würde
der
Lichtschein
langsam
verblassen
If
this
is
hope,
then
you're
not
a
part
of
this
picture
Wenn
das
Hoffnung
ist,
dann
gehörst
du
nicht
in
dieses
Bild
The
dream
was
never
worth
being
dreamt
Der
Traum
war
es
nie
wert,
geträumt
zu
werden
If
you
could
halt
and
freeze
this
one
moment
forever
Wenn
du
diesen
Moment
anhalten
könntest
für
immer
The
glimpse
of
light
would
slowly
fade
away
Würde
der
Lichtschein
langsam
verblassen
If
this
is
hope
Wenn
das
Hoffnung
ist
If
this
is
hope
Wenn
das
Hoffnung
ist
The
dream
was
never
worth
being
dreamt
Der
Traum
war
es
nie
wert,
geträumt
zu
werden
If
you
could
halt
Wenn
du
anhalten
könntest
If
you
could
halt
Wenn
du
anhalten
könntest
The
glimpse
of
light
would
slowly
fade
away
Würde
der
Lichtschein
langsam
verblassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Friedrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.