Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Who You Are
Es ist, wer du bist
I
won′t
let
you
into
my
head
Ich
lasse
dich
nicht
in
meinen
Kopf
I
won't
let
you
fuel
my
anger
Ich
lasse
dich
nicht
meinen
Zorn
schüren
So
many
tears
left
unshed
So
viele
ungeweinte
Tränen
What
if
I
raise
the
anchor?
Was,
wenn
ich
den
Anker
lichte?
And
all
those
words
in
a
line
Und
all
diese
Worte
in
einer
Reihe
Prepare
to
spread
the
poison
Bereit,
das
Gift
zu
verbreiten
Without
a
chance
to
confine
Ohne
eine
Chance,
einzudämmen
What′s
made
us
strong,
destroys
us
Was
uns
stark
machte,
zerstört
uns
You
never
let
me
forget
Du
lässt
mich
nie
vergessen
There's
never
been
a
reason
Es
gab
niemals
einen
Grund
For
any
candid
regrets
Für
irgendwelche
offenen
Reue
There's
no
time
for
smiles
and
pleasing
Keine
Zeit
für
Lächeln
und
Gefälligkeiten
I
got
used
to
falsehood
and
lies
Ich
gewöhnte
mich
an
Lügen
und
Trug
It′s
not
worth
the
fight
or
wrangle
Es
ist
den
Kampf
nicht
wert
Perspective
sometimes
implies
Manchmal
bedeutet
Perspektive
A
view
from
a
different
angle
Einen
Blick
aus
anderem
Winkel
Fears
uncontrolled
Ängste
unkontrolliert
So
do
what
you′re
told
Also
tu,
was
dir
befohlen
wird
And
keep
yourself
down
Und
halt
dich
klein
And
watch
me
as
I
drown
Und
sieh
zu,
wie
ich
ertrinke
It's
all
in
your
sight
Es
ist
alles
in
deinem
Blick
But
you′re
blinded
by
the
night
Doch
du
bist
erblindet
in
der
Nacht
So
I'll
switch
off
the
light
Also
schalte
ich
das
Licht
aus
′Cause
this
is
who
you
are
Denn
das
bist
du
And
this
is
how
you
fall
Und
so
fällst
du
And
this
is
what
you
get
Und
das
bekommst
du
I
wish
we'd
never
met
Ich
wünschte,
wir
wären
uns
nie
begegnet
′Cause
it's
just
who
you
are
Denn
das
bist
einfach
du
You
looked
stronger
from
afar
Von
fern
sahst
du
stärker
aus
And
this
is
how
you
crawl
Und
so
kriechst
du
'Cause
that′s
just
who
you
are
Denn
das
bist
eben
du
I
won′t
let
you
fuck
with
my
brain
Ich
lasse
dich
nicht
an
mein
Denken
I
don't
care
if
you
will
hate
me
Es
interessiert
mich
nicht,
ob
du
mich
hasst
′Cause
I'll
break
your
rules
anyway
Denn
ich
breche
ohnehin
deine
Regeln
′Cause
I
stopped
pursuing
you
lately
Seit
ich
dich
nicht
mehr
verfolge
I
just
want
you
out
of
my
mind
Ich
will
dich
nur
aus
meinem
Kopf
verbannen
But
I
never
will
forget
you
Doch
ich
werde
dich
nie
vergessen
You
wanted
me
to
resign
Du
wolltest,
dass
ich
aufgebe
You
know,
I
nearly
let
you
win
Weißt
du,
ich
ließ
dich
fast
gewinnen
Fears
uncontrolled
Ängste
unkontrolliert
So
do
what
you're
told
Also
tu,
was
dir
befohlen
wird
And
keep
yourself
down
Und
halt
dich
klein
And
watch
me
as
I
drown
Und
sieh
zu,
wie
ich
ertrinke
It′s
all
in
your
sight
Es
ist
alles
in
deinem
Blick
But
you're
blinded
by
the
night
Doch
du
bist
erblindet
in
der
Nacht
So
I'll
switch
off
the
light
Also
schalte
ich
das
Licht
aus
′Cause
this
is
who
you
are
Denn
das
bist
du
And
this
is
how
you
fall
Und
so
fällst
du
And
this
is
what
you
get
Und
das
bekommst
du
I
wish
we′d
never
met
Ich
wünschte,
wir
wären
uns
nie
begegnet
'Cause
it′s
just
who
you
are
Denn
das
bist
einfach
du
You
looked
stronger
from
afar
Von
fern
sahst
du
stärker
aus
And
this
is
how
you
crawl
Und
so
kriechst
du
'Cause
that′s
just
who
you
are
Denn
das
bist
eben
du
It's
who
you
are
Es
ist,
wer
du
bist
It′s
who
you
are,
oh
Es
ist,
wer
du
bist,
oh
'Cause
it's
just
who
you
are
Denn
das
bist
einfach
du
You
looked
stronger
from
afar
Von
fern
sahst
du
stärker
aus
And
this
is
how
you
crawl
Und
so
kriechst
du
′Cause
that′s
just
who
you
are
Denn
das
bist
eben
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Friedrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.