Текст и перевод песни Solar Fake - Stigmata Rain (:wumpscut: remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stigmata Rain (:wumpscut: remix)
Дождь стигматов (ремикс :wumpscut:)
I
try
to
stay
so
undetected,
following
you
silently
Я
стараюсь
оставаться
незамеченным,
молча
следуя
за
тобой.
Don't
you
notice
me
behind
your
back
Ты
не
замечаешь
меня
за
своей
спиной,
I'm
following
in
your
tracks
Я
иду
по
твоим
следам.
Even
if
you're
underwater
Даже
если
ты
под
водой,
Gasping
for
the
air
to
breathe
Задыхаешься,
пытаясь
вздохнуть,
I'll
be
on
your
side
to
hold
you
down
Я
буду
рядом,
чтобы
удержать
тебя
на
дне.
You
should
have
been
aware
Тебе
следовало
быть
осторожнее.
But
your
eyes
believe
in
me
Но
твои
глаза
верят
мне,
It's
like
always,
every
time
Как
всегда,
каждый
раз.
And
you'd
better
not
find
me
here
in
the
dark
И
тебе
лучше
не
находить
меня
здесь,
в
темноте,
When
the
shadows
rise
again
Когда
тени
снова
поднимутся.
And
you
will
fight
and
scream
in
the
stigmata
rain
И
ты
будешь
бороться
и
кричать
под
дождём
стигматов,
Stumble
and
fall,
it's
no
use
to
complain
Спотыкаться
и
падать,
бесполезно
жаловаться.
With
my
hands
around
your
neck,
finding
passion
to
win
С
моими
руками
на
твоей
шее,
находя
страсть
к
победе,
Dancing
and
laughing
with
you,
where's
the
sin?
Танцуя
и
смеясь
с
тобой,
где
же
грех?
You
try
to
hide,
to
resist
the
stigmata
rain
Ты
пытаешься
спрятаться,
сопротивляться
дождю
стигматов,
Your
escape
plan
will
surely
be
in
vain
Твой
план
побега,
несомненно,
будет
напрасен.
Just
don't
talk
to
me,
'cause
I
hate
to
discuss
Просто
не
говори
со
мной,
потому
что
я
ненавижу
обсуждать
These
damned
questions
of
madness,
frustration
and
lust
Эти
проклятые
вопросы
безумия,
разочарования
и
похоти.
Waiting
for
the
perfect
moment
Жду
идеального
момента,
Nobody
can
observe
us
here
Никто
не
может
увидеть
нас
здесь.
Awakened
from
our
forced
cold
apathy
in
a
raging
scenery
Пробудившись
от
нашей
вынужденной
холодной
апатии
в
бушующей
обстановке.
If
I
could
be
understanding,
I
would
give
you
one
last
chance
Если
бы
я
мог
быть
понимающим,
я
бы
дал
тебе
последний
шанс,
But
it's
so
far
beyond
normality
and
familiarity
Но
это
выходит
далеко
за
рамки
нормальности
и
привычности.
You
seek,
you
hide,
you
cry
for
help
Ты
ищешь,
ты
прячешься,
ты
зовёшь
на
помощь,
You
stand,
you
fall,
try
to
inhale
Ты
стоишь,
ты
падаешь,
пытаешься
вдохнуть,
You
talk,
you
ask
just
by
despair
Ты
говоришь,
ты
спрашиваешь,
только
от
отчаяния.
Don't
tell
me
it's
wrong,
infamous,
unfair
Не
говори
мне,
что
это
неправильно,
позорно,
несправедливо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.