Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Bite
Wenn ich beiße
And
this
addiction
keeps
you
moving
ahead
Diese
Sucht
treibt
dich
immer
weiter
voran
The
contradiction
disappears
in
your
head
Der
Widerspruch
löst
sich
in
deinem
Kopf
auf
You've
seen
the
dead
when
you
were
turning
around
Du
hast
die
Toten
gesehen,
als
du
dich
umdrehtest
The
ships
you've
sailed
have
all
been
running
aground
Die
Schiffe,
die
du
segeltest,
sind
alle
gestrandet
Don't
try
to
fool
me
'cause
I
know
when
you
lie
Versuch
nicht,
mich
zu
täuschen,
ich
weiß,
wenn
du
lügst
Who
shall
be
taken
by
the
glint
in
your
eye
Wer
wird
vom
Glanz
in
deinem
Auge
verführt
And
I
no
longer
want
to
listen
to
what
Ich
will
nicht
länger
hören
auf
das,
You've
said
a
thousand
times
before,
it
will
never
come
true
Was
du
tausendmal
gesagt
hast,
es
wird
niemals
wahr
I'd
have
set
the
fire
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Feuer
entfacht
I'd
have
killed
the
neighbours
kids
for
you
Ich
hätte
für
dir
die
Nachbarskinder
getötet
I'd
have
tied
up
my
hands
to
you
Ich
hätte
dir
meine
Hände
gefesselt
Now
there's
nothing
left
over
for
you
Jetzt
ist
nichts
mehr
übrig
für
dich
I'd
have
missed
the
target
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Ziel
verfehlt
I'd
have
rejected
the
bargains
for
you
Ich
hätte
für
dich
die
Angebote
abgelehnt
I'd
have
arranged
an
escape
again,
for
you
Ich
hätte
wieder
eine
Flucht
geplant,
für
dich
Now
there's
only
compassion
left
for
you
Jetzt
bleibt
nur
noch
Mitleid
für
dich
I
have
stopped
to
care
about
the
good
and
the
bad
Ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
Gut
und
Böse
The
definition
has
to
be
specified
again
Die
Definition
muss
neu
festgelegt
werden
I've
changed
my
skin
and
dropped
the
feeling
instead
Ich
habe
meine
Haut
gewechselt
und
das
Gefühl
abgelegt
Why
should
I
finish
what
I
never
began?
Warum
sollte
ich
beenden,
was
ich
nie
begonnen
habe?
Don't
try
to
control
me,
'cause
I
am
the
light
Versuch
nicht,
mich
zu
kontrollieren,
denn
ich
bin
das
Licht
That
leads
myself
out
of
the
blackness
inside
Das
mich
aus
der
Dunkelheit
in
mir
führt
And
I
cannot
pretend
that
this
is
real
anymore
Ich
kann
nicht
länger
so
tun,
als
wäre
dies
real
'Cause
I
am
just
the
vision
you
have
killed
before
Denn
ich
bin
nur
die
Vision,
die
du
einst
zerstört
hast
I'd
have
set
the
fire
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Feuer
entfacht
I'd
have
killed
the
neighbours
kids
for
you
Ich
hätte
für
dir
die
Nachbarskinder
getötet
I'd
have
tied
up
my
hands
to
you
Ich
hätte
dir
meine
Hände
gefesselt
Now
there's
nothing
left
over
for
you
Jetzt
ist
nichts
mehr
übrig
für
dich
I'd
have
missed
the
target
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Ziel
verfehlt
I'd
have
rejected
the
bargains
for
you
Ich
hätte
für
dich
die
Angebote
abgelehnt
I'd
have
arranged
an
escape
again,
for
you
Ich
hätte
wieder
eine
Flucht
geplant,
für
dich
Now
there's
only
compassion
left
for
you
Jetzt
bleibt
nur
noch
Mitleid
für
dich
In
all
this
time
you
have
suppressed
my
delight
Die
ganze
Zeit
hast
du
meine
Freude
unterdrückt
There's
never
been
a
chance
for
winning
this
fight
Es
gab
nie
eine
Chance,
diesen
Kampf
zu
gewinnen
I'm
still
uncertain
if
I'm
doing
it
all
right
Ich
bin
immer
noch
unsicher,
ob
ich
alles
richtig
mache
Will
I
be
deadly
when
I
bite?
Werde
ich
tödlich
sein,
wenn
ich
beiße?
I'd
have
set
the
fire
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Feuer
entfacht
I'd
have
killed
the
neighbours
kids
for
you
Ich
hätte
für
dir
die
Nachbarskinder
getötet
I'd
have
tied
up
my
hands
to
you
Ich
hätte
dir
meine
Hände
gefesselt
Now
there's
nothing
left
over
for
you
Jetzt
ist
nichts
mehr
übrig
für
dich
I'd
have
missed
the
target
for
you
Ich
hätte
für
dich
das
Ziel
verfehlt
I'd
have
rejected
the
bargains
for
you
Ich
hätte
für
dich
die
Angebote
abgelehnt
I'd
have
arranged
an
escape
again,
for
you
Ich
hätte
wieder
eine
Flucht
geplant,
für
dich
Now
there's
only
compassion
left
for
you
Jetzt
bleibt
nur
noch
Mitleid
für
dich
Now
there's
only
compassion
left
for
you
Jetzt
bleibt
nur
noch
Mitleid
für
dich
Nothing
left
over
for
you
Nichts
mehr
übrig
für
dich
Nothing
left
for
you
Nichts
mehr
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sven Friedrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.