Текст и перевод песни Solarstone feat. Meredith Call - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
cryin
Я
не
плачу,
I'm
just
wiping
the
rain
from
my
eyes
Я
просто
стираю
дождь
с
лица.
I
can
never
hide
Я
не
могу
скрывать,
But
I
can
drive
away
into
the
night
Но
могу
уехать
в
ночь.
I
can
breathe
Я
могу
дышать,
I'm
just
lying
awake
Просто
лежу
без
сна,
Thinking
about
you
Думая
о
тебе.
I
still
believe
Я
все
еще
верю,
I'm
better
off
Что
мне
лучше,
Better
without
you
Лучше
без
тебя.
I
haven
dreams
Мне
снятся
сны,
Everyone
does
Как
и
всем.
And
I
thought
you
were
listenin
И
мне
казалось,
ты
слушаешь.
If
I
thought
you
can
hear
me
Если
бы
я
думала,
что
ты
слышишь
меня,
I
can
tell
you
Я
бы
сказала
тебе.
If
I
thought
you
have
believed
Если
бы
я
думала,
что
ты
поверил,
If
I
thought
you
have
imagined
Если
бы
я
думала,
что
ты
представил
себе,
I
would
show
you
Я
бы
показала
тебе.
If
I
thought
you
can
hear
me
Если
бы
я
думала,
что
ты
слышишь
меня,
I
would
tell
you
Я
бы
рассказала
тебе.
If
I
thought
you
believed
Если
бы
я
думала,
что
ты
поверил,
If
I
thought
you
have
imagined
Если
бы
я
думала,
что
ты
представил
себе,
I
would
show
you
Я
бы
показала
тебе.
I
remember
when
you
told
me
Я
помню,
как
ты
говорил
мне,
I
was
all
that
you
wanted
Что
я
- все,
чего
ты
желал.
You've
waited
for
so
long
Ты
ждал
так
долго,
Now
I
feel
you
like
the
wind
А
теперь
я
чувствую
тебя,
как
ветер,
Through
my
fingers
in
your
gust
Сквозь
пальцы,
в
твоем
порыве.
I'm
not
fightin
Я
не
борюсь,
I
just
try
to
erase
you
from
my
mind
Я
просто
пытаюсь
стереть
тебя
из
памяти.
It's
better
with
time
Со
временем
станет
легче,
And
I'm
gonna
find
the
way
back
to
my
life
И
я
найду
путь
обратно
к
своей
жизни.
I
can
breathe
Я
могу
дышать,
I
get
lost
in
the
pain
that
always
surrounds
you
Я
теряюсь
в
боли,
которая
всегда
окружает
тебя.
I
still
believe
Я
все
еще
верю,
That
I'm
better
off
Что
мне
лучше,
Better
without
you
Лучше
без
тебя.
Better
without
you
Лучше
без
тебя.
I'm
better
off
Мне
лучше,
Better
without
you
Лучше
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Call, R. Mowatt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.