Soldados Del Reyno - Escuela (feat. DON, Jase ODC, Low Barrio, Milizia Mexicana & Keko Beat) - перевод текста песни на немецкий




Escuela (feat. DON, Jase ODC, Low Barrio, Milizia Mexicana & Keko Beat)
Schule (feat. DON, Jase ODC, Low Barrio, Milizia Mexicana & Keko Beat)
Pues que creías que yo no volvería hacer de las mías
Was dachtest du denn, dass ich nicht wieder meine Dinger drehen würde?
Y ya renací de las pinches ruinas
Und schon bin ich aus den verdammten Ruinen wiedergeboren
Con mas vitaminas para tu cerebro escucha esto
Mit mehr Vitaminen für dein Gehirn, hör dir das an
Como un espíritu me manifiesto
Wie ein Geist erscheine ich
Yo traigo el texto y no es pretexto me gusta esto
Ich bringe den Text und es ist keine Ausrede, ich mag das
Yo te lo expreso
Ich drücke es dir aus
Con mas libertad como cuando sale el preso
Mit mehr Freiheit, wie wenn ein Gefangener freigelassen wird
Ya sin cadenas ya no me frenas
Schon ohne Ketten, du hältst mich nicht mehr auf
Lloro mis penas este veneno seguirá corriendo por mis putas venas
Ich beweine mein Leid, dieses Gift wird weiter durch meine verdammten Venen fließen
SDR no se apaga la braza que cada día mas se quema
SDR erlischt nicht, die Glut, die jeden Tag mehr brennt
Escupo flema y ahí se los dejo de tarea
Ich spucke Schleim aus und überlasse es dir als Hausaufgabe
Le duela a quien le duela
Wem es auch weh tut
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle
Así como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an
Es la nueva era
Es ist die neue Ära
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle heran
Asi como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an
Mis primeras grabaciones fueron en estudio de paga
Meine ersten Aufnahmen waren in einem bezahlten Studio
Eso me hizo aprender que invirtiendo es como ganas
Das hat mich gelehrt, dass man durch Investieren gewinnt
Tocada tras tocada era de cada fin de semana
Auftritt für Auftritt war jedes Wochenende
El rap lo propagamos desde que no dejaba lana
Wir haben den Rap verbreitet, seit er noch kein Geld einbrachte
Llega fuerte hasta tu casa y te hipnotiza
Er kommt stark bei dir zu Hause an und hypnotisiert dich
Soldados del reyno las rimas inmortalizan
Soldados del Reyno, die Reime verewigen sich
Originales del cerro el aroma de Maria
Originale vom Hügel, das Aroma von Maria
A lo mas Low en el barrio Echeverria
Am meisten Low im Barrio Echeverria
No pierdo la costumbre tampoco la inspiración
Ich verliere weder die Gewohnheit noch die Inspiration
Helado el caguamo afinada grabación
Eiskaltes Caguamo, gestimmte Aufnahme
Con la clica que tenemos esta listo el batallón
Mit der Clique, die wir haben, ist das Bataillon bereit
Dándote unas cátedras de crudo hip hop
Wir geben dir Unterricht in rohem Hip-Hop
Como mi compadre bro lo mantenemos real
Wie mein Kumpel Bro halten wir es real
En las cuadras de san pedro y santa cata igual
In den Straßen von San Pedro und Santa Cata genauso
Respeto y corazón para el que le pone play
Respekt und Herz für den, der es abspielt
Desertores en mi cuadro no merecen un lugar
Deserteure in meinem Kader verdienen keinen Platz
Más allá de todo lo que puedas mostrarme
Jenseits von allem, was du mir zeigen kannst
En la de antes me encontré y una nueva vino a toparme
In der Vergangenheit habe ich mich wiedergefunden und eine neue ist mir begegnet
Yo un respeto de general no a cual quiera voy a darle
Ich, ein Respekt vor einem General, werde nicht jedem geben
Qué va a contarme de un camino y comenzó
Was wird sie mir von einem Weg erzählen, und sie hat angefangen
Muchos quisieron cruzarlo pero nadie terminó
Viele wollten ihn überqueren, aber niemand hat es zu Ende gebracht
Enseñanza teoría práctica y comprensión
Lehre, Theorie, Praxis und Verständnis
Señaló al que no merece ni si quiera hago mención
Ich zeige auf den, der es nicht verdient, ich erwähne ihn nicht einmal
Tu el alumno incomprendido otra mala decisión
Du, der unverstandene Schüler, eine weitere schlechte Entscheidung
Y nuevamente el maestro tu castigo y tu lección
Und wieder einmal der Lehrer, deine Strafe und deine Lektion
Y mi entras sigas intentando siguen el desgaste en mis suelas y 18 19 como un dolor de muelas
Und während du es weiter versuchst, geht der Verschleiß an meinen Sohlen weiter, und mit 18, 19 ist es wie ein Zahnschmerz, der kommt und geht.
Tu siempre con la misma yo ya vi esa novela
Du immer mit dem Gleichen, ich habe diese Seifenoper schon gesehen
Y del reino un soldado orgulloso de mi escuela
Und vom Königreich ein Soldat, stolz auf meine Schule
Rabioso como sabueso ando bien tendido sobre el Money yo ando sobre el hueso
Wütend wie ein Spürhund, bin ich voll auf das Geld aus, ich bin hinter dem Knochen her
Si ya saben quién soy bien loco de para donde voy al estilo Carlos Coy tirando crema comon no
Wenn sie schon wissen, wer ich bin, ganz verrückt, wo ich hingehe, im Stil von Carlos Coy, Sahne verteilend, wie denn auch nicht
Póngase bien al tirante yo soy de pipa y guante
Mach dich bereit, ich bin von Pfeife und Handschuh
Yo hago que se levanten con mi estilo de maliante venga y póngase Vergara
Ich bringe sie dazu, sich zu erheben, mit meinem Gangsterstil, komm und stell dich an, du Schlampe
Yo te lo digo en cara para mi la gente la rara pa que me voltea la cara
Ich sage es dir ins Gesicht, für mich sind die Leute seltsam, warum sie mir das Gesicht zuwenden
No me llega ni al talón venga y pásele al salón
Du reichst mir nicht mal bis zum Absatz, komm und komm in den Salon
Traigo cátedra para muchos si les cala que pasó
Ich habe Unterricht für viele, wenn es sie stört, was ist los?
Le duela a quien le duela
Wem es auch weh tut
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle
Asi como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an
Es la nueva era
Es ist die neue Ära
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle
Asi como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an
Y le duela a quien le duela
Und wem es auch weh tut
Aquí seguimos en la escena
Hier sind wir immer noch in der Szene
Og Santana from la Big m fella
Og Santana von der Big M, mein Schatz
Representando ando y desde cuando
Ich repräsentiere, und das schon seit langem
No digas lo que no es porque te estoy chequeando
Sag nicht, was nicht ist, denn ich habe dich im Blick
Controlando estamos los que traemos mando
Wir kontrollieren, wir haben das Sagen
Y me la sigo curando de dos tres leandros
Und ich mache weiter, mit zwei, drei Drinks
En represenery fockyo enemis quien trucha lebas wondsha like kennedy
Als Repräsentant, fick deine Feinde, wer aufpasst, wird wie Kennedy erschossen
Smoke wed real shit onda maicro no es el diablo el que te habla es un saico wayno
Rauche Gras, echte Scheiße, auf meinem Mikro, es ist nicht der Teufel, der zu dir spricht, es ist ein Psychopath, Kleines
No me cuentas nada mi hermano tu haces mucha olas yo callado hago tornados
Erzähl mir nichts, meine Süße, du machst viele Wellen, ich mache im Stillen Tornados
Es Low barrio los soldados del reyno Milizia mexicana mexicana
Es ist Low Barrio, die Soldaten des Königreichs, Milizia Mexicana, Mexicana
Ahí no mas para que anden diciendo quien se esta discutiendo directo desde el reyno
Nur damit sie sagen, wer hier diskutiert, direkt aus dem Königreich
Voz de mando por la cera junto a crew
Kommandostimme auf dem Bürgersteig zusammen mit meiner Crew
Al estilo acapela somos la escuela
Im Acapella-Stil sind wir die Schule
Somos del tema somos hip somos hop somos rap duela aquien le duela
Wir sind das Thema, wir sind Hip, wir sind Hop, wir sind Rap, wem es auch weh tut
Somos good fellas aferrados en el beat como el ferras
Wir sind gute Jungs, fest im Beat wie Ferras
Nadie me cuenta las muelas
Niemand erzählt mir die Geschichten
Tu y tu drama de novela me la pela cuidadito muchachito que mi flow si te quema
Du und dein Seifenopern-Drama, du kannst mich mal, sei vorsichtig, mein Kleines, denn mein Flow verbrennt dich
Tus rolas en mi barrio jamás suenan
Deine Lieder werden in meiner Nachbarschaft nie gespielt
La verdad no caben no importan lo que hablen pero es mejor que se callen
Sie passen wirklich nicht, es ist egal, was sie reden, aber sie sollten besser den Mund halten
Que por mi boca si salen
Denn aus meinem Mund kommen sie heraus
Versos asfálticos temas originales
Asphaltverse, originale Themen
Para mi no ahi rivales no existen los rivales
Für mich gibt es keine Rivalen, es gibt keine Rivalen
Saliendo el sol voy llegando y otra vez a boy
Wenn die Sonne aufgeht, komme ich an und wieder ein Junge
Soy del soldado que andas siempre sobre la misión
Ich bin der Soldat, der immer auf der Mission ist
Soy de los que estoy en modo bandido
Ich bin einer von denen, die im Banditenmodus sind
Según pero yo sólo tomó lo que desde hace tiempo aquí se trabajo
Angeblich, aber ich nehme nur das, was hier schon lange erarbeitet wurde
Santa cada grifa vio el proceso desde que inicio
Santa, jede Pfeife sah den Prozess von Anfang an
Lo vio triunfar pero también lo vio valiendo verga porque no
Sie sah ihn triumphieren, aber sie sah ihn auch am Arsch sein, warum nicht
Qué tire la primera piedra todos juntos sáquenlo
Werft den ersten Stein, holt ihn alle zusammen raus
Enciéndalo por la libre mientras en la pista un date de magnate por ser conductor me doy
Zündet ihn auf der Straße an, während auf der Strecke ein Date mit einem Magnaten, weil ich Fahrer bin, ich gebe auf
Con el equipo bien organizado para andar valiendo verga en cualquier ocaccion de corazón son
Mit dem gut organisierten Team, um in jeder Situation am Arsch zu sein, von Herzen sind
Le duela a quien le duela
Wem es auch weh tut
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle
Asi como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an
Es la nueva era
Es ist die neue Ära
No es la nueva ni la vieja solo escuela
Es ist nicht die neue und nicht die alte, sondern nur Schule
Para aquellos que critican ni a la suela llegan
Für jene, die kritisieren, sie reichen nicht mal an die Sohle
Asi como ahí un final esto apenas comienza
So wie es ein Ende gibt, fängt das hier erst an





Авторы: Ivan Cerda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.