Текст и перевод песни Soldados Del Reyno - La Amante Fiel (Remasterizada)
La Amante Fiel (Remasterizada)
Верная любовница (Ремастеринг)
Sácala
fórjala
préndela
ya
Достань
её,
скрути,
поджигай!
Quémala
siéntela
no
va
a
parar
Жги
её,
чувствуй,
она
не
остановится.
Fúmala
inhala
y
ponte
a
volar
Кури
её,
вдыхай
и
взлетай.
Su
nombre
es
María
Juana
y
es
tu
amante
ideal
Её
зовут
Мария
Хуана,
и
она
твоя
идеальная
любовница.
Ella
es
la
que
todos
quieren
Она
та,
которую
все
хотят.
La
que
por
hay
varios
hombres
mueren
Та,
за
которую
многие
мужчины
умирают.
La
mas
desiada
de
todos
los
barrios
Самая
желанная
во
всех
кварталах.
A
la
que
nunca
paro
de
escribirle
a
diario
Та,
которой
я
не
перестаю
писать
каждый
день.
Linda
y
hermosa
escandalosa
relajante
Прекрасная
и
великолепная,
скандальная,
расслабляющая.
Y
pegajosa
bésala
absórbela
cuando
sea
tuya
И
цепкая.
Целуй
её,
поглощай
её,
когда
она
твоя.
No
hay
ni
un
loco
que
de
sus
brazos
huya
Нет
ни
одного
безумца,
который
убежал
бы
из
её
объятий.
La
amante
fiel
de
los
placeres
la
que
no
Верная
любовница
удовольствий,
та,
которая
не
Deja
si
prefieres
caile
y
enciende
dime
Уйдет.
Если
хочешь,
приходи
и
зажигай.
Скажи
мне,
Si
o
no
que
es
lo
que
tu
quieres
Да
или
нет,
чего
ты
хочешь?
Lo
verde
es
vida
y
vida
me
daré
Зелёное
- это
жизнь,
и
жизнь
я
себе
дам.
Estar
con
ella
y
por
ella
lo
hare
Быть
с
ней,
и
ради
неё
я
это
сделаю.
Soy
un
demente
y
siempre
lo
seré
Я
безумец,
и
всегда
им
буду.
No
cabe
duda
que
de
esto
nunca
saldré
Нет
сомнений,
что
из
этого
я
никогда
не
выберусь.
Fresca
yesca
loco
prende
de
esa
y
vamos
a
elevar
adicto
Mari
loco
yerba
Свежая
травка,
чувак,
затянись
этой
и
давай
взлетать.
Наркоман,
марихуановый
безумец,
идеальная
трава.
Ideal
así
nomás
carnal
sácate
la
canal
porque
este
pinché
viaje
esta
destinado
a
volar
Вот
так,
брат,
открой
канал,
потому
что
это
чертово
путешествие
предназначено
для
полёта.
La
que
me
tranquiliza
Та,
которая
меня
успокаивает.
Envuelta
en
una
sabana
todo
armoniza
Завернутая
в
одеяло,
всё
гармонизирует.
Es
su
aroma
mi
medicina
la
requerida
todo
el
día
Её
аромат
- моё
лекарство,
необходимое
весь
день.
Veneno
que
no
mata
cura
mis
heridas
Яд,
который
не
убивает,
лечит
мои
раны.
Eres
tan
perfecta
maría
Juana
fumando
Ты
так
прекрасна,
Мария
Хуана.
Куря
Desde
la
mañana
me
traes
la
calma
С
самого
утра,
ты
приносишь
мне
спокойствие.
Sacatito
pal
conejo
quiero
mas
de
eso
Вытащи
для
кролика,
я
хочу
ещё
этого.
Que
esperas
prende
leño
Чего
ты
ждешь?
Поджигай
дрова
Y
pasa
para
que
pase
lo
que
tu
ya
sabes
que
pasa
И
передай,
чтобы
произошло
то,
что
ты
уже
знаешь,
что
произойдет.
Desde
el
barrio
pa
la
raza
Из
района
для
народа.
Natural
verde
vida
equilibra
la
balanza
que
transa
Натуральная
зелёная
жизнь
уравновешивает
чаши
весов.
Что
продаётся?
Donde
estas
que
tu
eres
la
que
me
quita
las
ansias
Где
ты?
Ты
та,
которая
снимает
мою
тревогу.
Sácala
fórjala
préndela
ya
Достань
её,
скрути,
поджигай!
Quémala
siéntela
no
va
a
parar
Жги
её,
чувствуй,
она
не
остановится.
Fúmala
inhala
y
ponte
a
volar
Кури
её,
вдыхай
и
взлетай.
Su
nombre
es
María
Juana
y
es
tu
amante
ideal
Её
зовут
Мария
Хуана,
и
она
твоя
идеальная
любовница.
Esos
besos
de
humo
que
penetran
mi
cerebro
Эти
дымные
поцелуи,
которые
проникают
в
мой
мозг,
Hacen
que
floten
en
el
momento
pero
de
este
yo
despego
Заставляют
меня
парить
в
данный
момент,
но
от
этого
я
отрываюсь.
Alto
me
elevo
no
lo
planeo
Высоко
поднимаюсь,
я
этого
не
планирую.
Solo
vengo
dispuesto
aventarme
un
buen
cotorreo
Я
просто
прихожу,
готовый
устроить
хорошую
болтовню.
Directo
al
quemadero
porque
no
puedo
vivir
sin
ti
Прямо
к
месту
курения,
потому
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Ahora
quien
de
todas
me
va
a
ser
reír
Теперь
кто
из
всех
заставит
меня
смеяться?
Ya
no
me
hagas
sufrir
quiero
estar
en
paz
quiero
verte
mas
Не
заставляй
меня
страдать,
я
хочу
быть
в
мире,
я
хочу
видеть
тебя
больше.
Quiero
aventarme
un
buen
relax
Я
хочу
устроить
себе
хороший
отдых.
No
se
acaba
atrás
si
la
gente
vio
Это
не
заканчивается.
Если
люди
видели,
Que
me
importa
a
mi
que
acabo
que
de
Что
мне
до
этого?
Что
я
закончил?
Что
от
Algo
me
voy
a
morir
prefiero
estar
alegre
que
ser
infeliz
Чего-то
я
умру.
Я
предпочитаю
быть
счастливым,
чем
несчастным.
Alta
frescura
la
yerba
pura
Высокая
свежесть,
чистая
трава.
En
el
barrio
todos
la
fuman
a
diario
В
районе
все
курят
её
каждый
день.
Vamos
pásate
el
gallo
que
estoy
muy
callado
Давай,
передай
косяк,
я
слишком
молчалив.
Quiero
estar
alegre
y
estar
elevado
Я
хочу
быть
веселым
и
быть
накуренным.
Con
mis
ojos
bien
colorados
С
моими
глазами
ярко-красными.
Que
el
humo
caiga
por
todos
los
lados
Пусть
дым
опускается
повсюду.
Hay
que
buena
yesca
presta
pa'
la
orquesta
así
es
Вот
такая
хорошая
травка,
готова
для
оркестра.
Вот
так.
Esta
verde
mota
quita
el
estrés
hay
voy
otra
vez
Эта
зелёная
дурь
снимает
стресс.
Вот
я
снова.
Ami
amante
ideal
yo
no
la
cambio
wuey
Мою
идеальную
любовницу
я
не
променяю,
чувак.
Con
ella
en
la
esquina
me
ven
fumando
С
ней
на
углу
меня
видят
курящим,
Tranquilo
olvidando
el
ayer
Спокойным,
забывающим
вчерашний
день.
Préndela
y
nunca
pares
de
quemar
Поджигай
её
и
никогда
не
прекращай
курить.
Préndela
y
acompáñame
a
volar
Поджигай
её
и
лети
со
мной.
Estoy
aquí
solo
por
ella
Я
здесь
только
ради
неё.
De
todas
ella
es
la
mas
bella
Из
всех
она
самая
красивая.
Y
nunca
pares
de
quemar
И
никогда
не
прекращай
курить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Cerda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.