Soldat Louis - Bohémiens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soldat Louis - Bohémiens




Bohémiens autant que matelots.
Богемцы, как и матросы.
Fils de rien, tantôt enfant d'salauds.
Никчемный сын, а иногда и дитя сволочей.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Par c'que des potes ne r'viendront plus jamais,
Тем, что друзья больше никогда не придут.,
Du fond d'la flotte sur un sale coup d'filet.
Со дна флота на грязном месте.
Quelqu'part ça trotte dans ma tête mais je sais,
Кое-кто это крутится у меня в голове, но я знаю,
Qu'elle serait bien pâlotte ma vie sans les quais.
Что она была бы прекрасна в моей жизни без доков.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Par c'que parfois dans l'plus cradingue des rades,
Тем, что иногда в самой безумной из Радий,
D'un port sans lois les gonzesses se bradent,
Из порта без законов, где девки купаются,
Bière et taffia tombent de la même cascade,
Пиво и тафия падают из одного и того же водопада,
Pour faire de toi le plus poch'tron d'la rade.
Чтобы сделать тебя самым почтенным троном в мире.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Parc'qu'y a ces filles qui nous ont tant donné,
Что это за девушки, которые так много нам дали?,
Tant nos conn'ries les auront fait marrer.
Так что наши друзья будут их смешить.
Le seul merci c'est d'pas les oublier,
Единственное спасибо, что не забыл их.,
Gravées à vie dans nos coeurs d'enfoirés.
Запечатлены на всю жизнь в наших ублюдочных сердцах.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Parc'qu'une était belle à t'brûler les yeux,
Потому что одна была прекрасна, сжигая твои глаза.,
Tombée du ciel rien qu'pour faire des heureux.
Упала с неба только для того, чтобы сделать счастливых.
Quand j'tais près d'elle, j'tais moins con, j'tais moins vieux.
Когда я молчу рядом с ней, я становлюсь менее глупым, я становлюсь менее старым.
C'est p't'être cruel mais j'suis loin et j'suis mieux.
Это жестоко, но я далеко, и мне лучше.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Que l'temps qui passe à r'garder derrière soi,
Пусть время уходит на то, чтобы оставить все позади.,
Des fois qu'tout s'efface sur une gueule de bois.
Иногда все исчезает с похмелья.
C'est qu'le vent chasse les souv'nirs qu'on n'aime pas,
Дело в том, что ветер гонит воспоминания, которые нам не нравятся,
Pour faire d'la place à ceux qu'attendent déjà.
Чтобы освободить место для тех, кого уже ждут.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Parc'que des potes ne r'viendront plus jamais,
Потому что друзья больше никогда не придут.,
Du fond d'la flotte sur un sale coup d'filet.
Со дна флота на грязном месте.
Quelqu'part ça trotte dans ma tête mais je sais,
Кое-кто это крутится у меня в голове, но я знаю,
Qu'elle serait bien pâlotte ma vie sans les quais.
Что она была бы прекрасна в моей жизни без доков.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.
Bohémiens autant que matelots,
Богемцы столько же, сколько матросы,
Fils de rien, tantôt enfants d'salauds.
Ничтожные сыны, а иногда и дети ублюдков.
Puisqu'on a l'choix selon l'château,
Поскольку у нас есть выбор в зависимости от замка,
Fils de rois sur le pont d'un bateau.
Сыновья королей на палубе корабля.





Авторы: GARY WICKNAM, GARY WICKNAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.