Текст и перевод песни Soldat Louis - Bus Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bus Family
Семейный автобус
Plus
elles
défilent
moins
je
sais
où
elles
m'entraînent,
Чем
больше
их
проносится,
тем
меньше
я
понимаю,
куда
они
меня
ведут,
Ces
lignes
blanches
de
bas-côté
d'l'autocar,
Эти
белые
линии
на
обочине
дороги
из
окна
автобуса,
Qui
du
matin
nous
enlèvent
à
ceux
qu'on
aime,
Которые
с
утра
увозят
нас
от
тех,
кого
мы
любим,
A
la
solitude,
à
l'amour
d'un
soir,
К
одиночеству,
к
любви
на
одну
ночь,
Les
yeux
rivés
sur
le
bitume,
me
reviennent,
С
глазами,
прикованными
к
асфальту,
ко
мне
возвращаются,
Mes
rêves
de
gosses
et
de
gloire
un
peu
aussi,
Мои
детские
мечты,
и
о
славе
тоже
немного,
La
musique
et
la
route
en
guise
d'oxygène,
Музыка
и
дорога
как
глоток
кислорода,
Le
look,
le
sourire
qui
fait
craquer
les
filles,
Внешний
вид,
улыбка,
от
которой
девчонки
без
ума,
Je
la
voulais
si
fort
cette
vie
infernale,
Я
так
сильно
хотел
эту
адскую
жизнь,
Comme
un
défi
à
l'ennui,
un
challenge,
Как
вызов
скуке,
как
испытание,
Si
les
concerts
ont
remplacés
les
bals,
И
хотя
концерты
заменили
танцы,
Il
y
a
toujours
ces
mêmes
lignes
blanches.
Все
те
же
белые
линии
остаются.
La
horde
sauvage
on
a
hissé
l'drapeau
noir,
Дикая
орда,
мы
подняли
черный
флаг,
En
débarquant
dans
cette
ville
au
bout
d'la
terre,
Прибыв
в
этот
город
на
краю
земли,
On
prends
nos
quartiers
dans
les
murs
où
ce
soir,
Мы
занимаем
свои
места
в
стенах,
где
сегодня
вечером,
On
sera
pirates,
un
brin
mercenaires,
Мы
будем
пиратами,
немного
наемниками,
Les
arènes
se
suivent
et
parfois
se
ressemblent,
Арены
сменяют
друг
друга
и
порой
похожи,
C'est
souvent
un
peu
d'hier
aujourd'hui,
Сегодня
часто
похоже
на
вчера,
Qu'importe
si
c'est
l'diable
ou
dieu
qui
nous
rassemble,
Неважно,
дьявол
или
бог
нас
собрал,
C'est
sans
doute
écrit,
et
c'est
bien
ainsi,
Наверное,
так
суждено,
и
это
хорошо,
La
machine
part
en
live
c'est
la
délivrance,
Машина
оживает,
это
освобождение,
Telle
une
déferlante
qu'on
n'arrête
plus,
Словно
неудержимая
волна,
De
tout
l'bonheur
d'un
môme,
sa
quintessence,
Весь
детский
восторг,
его
квинтэссенция,
Porté
par,
et
pour
autant
d'inconnus.
Разделенный
со
столькими
незнакомцами.
La
caravane
pliée,
quelques
signatures,
Табор
свернут,
несколько
автографов,
Quelques
baisers
qui
font
rougir
parfois,
Несколько
поцелуев,
от
которых
иногда
краснеешь,
Puis
la
photo
qui
jaunira
sur
un
mur,
Потом
фото,
которое
пожелтеет
на
стене,
Et
le
bus
démarre,
prêt
à
partir
déjà,
И
автобус
заводится,
уже
готовый
к
отъезду,
A
bord,
on
va
se
le
refaire
ce
voyage,
На
борту
мы
снова
переживем
это
путешествие,
Quand
bien
même
le
même
nous
attends
demain,
Даже
если
завтра
нас
ждет
то
же
самое,
Cette
amertume
de
n'être
que
de
passage,
Эта
горечь
от
того,
что
мы
всего
лишь
гости,
C'est
qu'on
s'rait
bien
restés
la
nuit
au
moins,
Мы
бы
с
радостью
остались
хотя
бы
на
ночь,
Si
ces
lignes
rappellent
au
chauffeur
qu'il
est
tard,
Если
эти
линии
напоминают
водителю,
что
уже
поздно,
Pour
moi
elles
me
ramènent
à
qui
je
suis,
То
меня
они
возвращают
к
тому,
кто
я
есть,
Au
bout
du
compte
juste
un
môme
et
sa
guitare,
В
конце
концов,
просто
мальчишка
со
своей
гитарой,
Qui
aurait
planqué
son
âme
dans
son
ampli.
Который
спрятал
свою
душу
в
своем
усилителе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wicknam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.