Текст и перевод песни Soldat Louis - Emmène-la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldat
Louis
- Emmène-la
Soldat
Louis
- Забери
её
Elle
bosse
dans
un
hyper
à
la
sortie
de
la
ville
Она
работает
в
гипермаркете
на
выезде
из
города,
Dans
un
truc
tout
en
verre
et
en
béton
pas
clean
В
стеклянно-бетонной
коробке,
совсем
не
опрятной,
Où
ça
pue
l′eau
d'javel
et
les
fleurs
qui
s′abîment
Где
воняет
хлоркой
и
увядающими
цветами,
Où
ça
pue
la
misère,
le
chou-fleur,
les
latrines
Где
воняет
нищетой,
капустой
и
туалетом.
Et
les
caddies
se
vident
et
elle
frappe
et
elle
speede
И
тележки
пустеют,
а
она
пробивает
и
спешит,
Elle
sent
venir
le
bide,
c'est
plus
elle
qui
décide
Она
чувствует
приближение
пустоты,
она
больше
не
решает,
Quand
elle
s'prend
à
rêver
de
soleil
de
tendresse
Когда
начинает
мечтать
о
солнце
и
нежности,
Elle
a
les
dents
serrées,
elle
tient
sa
haine
en
laisse
Она
стискивает
зубы,
она
держит
свою
ненависть
на
поводке.
Alors
Emmène-la,
oh
Emmène-la
Так
забери
её,
о,
забери
её,
Si
tu
tends
la
main
si
tu
dis
on
s′en
va
Если
ты
протянешь
руку,
если
ты
скажешь:
"Мы
уходим",
Emmène-la,
sûr
sûr
qu′elle
n'attend
que
ça
Забери
её,
уверен,
уверен,
она
только
этого
и
ждёт,
Emmène-la,
oh
Emmène-la
Забери
её,
о,
забери
её,
N′attends
pas
demain
et
prends-la
dans
tes
bras
Не
жди
завтрашнего
дня
и
возьми
её
в
свои
объятия,
Emmène-la,
sûr
sûr
qu'elle
n′attend
que
toi
Забери
её,
уверен,
уверен,
она
ждёт
только
тебя.
Elle
dit
ok
d'vant
l′boss
car
le
boss
c'est
un
dur
Она
говорит
"да"
боссу,
потому
что
босс
— это
жесткий
тип,
C'est
l′genre
rhinocéros
en
costard
à
rayures
Это
что-то
вроде
носорога
в
полосатом
костюме,
Pas
trop
chébran
délire
rock′n'roll
no
futur
Не
очень
понимающий
рок-н-ролл
и
будущее,
Lui
c′est
plutôt
le
slip,
le
survêt,
la
chaussure
Он
больше
по
трусам,
спортивкам
и
тапочкам.
I'n′ressemble
à
personne,
on
l'met
pas
en
vitrine
Он
ни
на
кого
не
похож,
его
не
выставляют
на
витрину,
Ce
connard
fait
peur
aux
gosses
et
gerber
les
frangines
Этот
мудак
пугает
детей
и
вызывает
рвоту
у
девчонок,
Car
en
face
de
sa
tronche
de
gros
porc
à
c′ringard
Потому
что
перед
его
рожей
жирной
свиньи-зануды
Tu
causes
à
une
éponge,
à
un
sac
à
pinard
Ты
разговариваешь
с
губкой,
с
мешком
для
вина.
Et
puis
quand
arrive
l'heure
elle
éteint
sa
machine
И
когда
приходит
время,
она
выключает
свою
машину,
Traverse
avec
bonheur
le
désert
du
parking
С
радостью
пересекает
пустыню
парковки,
Ca
manque
un
peu
d'chaleur
ça
manque
un
peu
de
swing
Немного
не
хватает
тепла,
немного
не
хватает
драйва,
Mais
tout
au
fond
d′son
coeur
elle
s′en
fout,
c'est
sa
frime
Но
в
глубине
души
ей
всё
равно,
это
её
маска.
Elle
joue
pas
Marylin,
elle
ne
joue
pas
les
stars
Она
не
играет
Мэрилин,
она
не
играет
звезду,
L′Figaro
magazine
connaît
pas
son
histoire
Журнал
"Фигаро"
не
знает
её
историю,
Si
tu
vois
son
usine
si
tu
vois
son
regard
Если
ты
увидишь
её
завод,
если
ты
увидишь
её
взгляд,
Tu
comprends
mieux
le
spleen
qui
fait
hurler
ma
guitare
Ты
лучше
поймешь
тоску,
которая
заставляет
выть
мою
гитару.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wicknam, Serge Danet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.