Soldat Louis - Les P'tites Du Bout Du Monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soldat Louis - Les P'tites Du Bout Du Monde




Les P'tites Du Bout Du Monde
The Girls From the Edge of the World
J′ai signé en fin de cuite
I signed up while drunk,
Pour trois mois de mer c'est long
For three long months at sea
Sur un rafiot qui prend le gîte
On a rickety boat that lists
Sous pavillon bidon
Under a phony flag
L′océan ça m'éclate
The ocean thrills me
Autant qu'une bonne baston
As much as a good brawl
Comme si j′foutais un coup de latte
Like throwing a punch
En encaissant un gnon
While taking a hit
Bordel mais
Damn, but
Dieu qu′elles nous aiment
God, how they love us
Les p'tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu′on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down
Au printemps si j'reviens
If I return in the spring
Faire sa fête à Irène
I'll party with Irene
Si j′n'ai pas rejoins les marins
If I haven't joined the sailors
Qui partouzent les sirènes
Who cavort with mermaids
Pour la dernière escale
For the last port of call
La caisse sera sans appel
The cash will be undeniable
Fringué comme un Prince de Galles
Dressed like a Prince of Wales
Classe comme Sacha Distel
Classy as Sacha Distel
J′pleurerais car...
I'll cry because...
Dieu qu'elles nous aiment
God, how they love us
Les p'tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu′on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down
À terre j′fais le lascar
On land, I play the rogue
Auprès de tout ce qui se présente
With anyone who comes along
Pour me soigner quand j'ai le cafard
To cure my blues
Quand j′ai besoin de détente
When I need to unwind
J'ai déjà vu des boxons
I've already seen dives
elles ont tellement bon coeur
Where they have such good hearts
Pas besoin de sortir un rond
No need to spend a dime
Pour assurer le quatre heures
To guarantee a good time
Putain mais
Damn, but
Dieu qu′elles nous aiment
God, how they love us
Les p'tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu′on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down
Sûr que tout ça va me manquer
I'm sure I'll miss it all
Comme un môme sans ses jouets
Like a child without his toys
Sûr que la nuit j'vais me retourner
I'm sure I'll toss and turn at night
Sous des tonnes de regret
Under a weight of regret
Alors Irène faudra que t'assures
So Irene, you'll have to step up
Que t′en fasses un maximum
And give it your all
Pour que ton marin reste sur le dur
So your sailor stays on course
Prends pas l′option bobonne
Don't go the housewife route
Oh non de
Oh no, by
Dieu qu'elles nous aiment
God, how they love us
Les p′tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu'on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down
Dieu qu′elles nous aiment
God, how they love us
Les p'tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu′on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down
Oh non de Dieu qu'elles nous aiment
Oh no, by God, how they love us
Les p'tites du bout du monde
The girls from the edge of the world
Pour un bifton tu te payes une reine
For a buck you can have a queen
Une blonde, une gironde
A blonde, a curvaceous beauty
Elles nous entraînent
They lead us
personne ne tombe
Where no one falls
Elles sont si bonnes qu′on leur pardonne
They're so good we forgive them
Même quand elles nous plombent
Even when they shoot us down





Авторы: GARY WICKNAM, SERGE DANET, SERGE DANET, GARY WICKNAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.