Soldat Louis - Marylou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soldat Louis - Marylou




Marylou
Мэрилу
Marylou
Мэрилу
Paroles: Gary Wicknam
Слова: Гари Уикнэм
Musique: Soldat Louis
Музыка: Soldat Louis
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
(Bis)
(2 раза)
Ho Marilou dis-moi que tu dors toute seule
О, Мэрилу, скажи мне, что ты спишь одна,
Ho Marylou y′en a tell'ment qui te veulent
О, Мэрилу, так много тех, кто тебя хочет,
Je t′ai cachée de tous les marlous qui t'entourent
Я спрятал тебя от всех этих пройдох, что тебя окружают,
Des fois ma loute qu'ils me joueraient un sale tour
Иногда, моя милая, они могут сыграть со мной злую шутку.
Moi qui n′ai qu′ta photo à mater tous les jours
Мне остается лишь смотреть на твою фотографию каждый день,
Une semaine de route ça va swinguer au retour.
Неделя в пути, по возвращении все будет по-другому.
REFRAIN
ПРИПЕВ
(Bis)
(2 раза)
Tu t'ballades dans mes rêves j′te jure c'est d′pire en pire
Ты гуляешь в моих снах, клянусь, это все хуже и хуже,
Ho mon p'tit bout ça j′oserais même pas l'écrire
О, моя малышка, я бы даже не осмелился это написать,
Même dans l'plus crétin des bouquins que j′ai pu lire
Даже в самой глупой из книг, что я читал,
Y′a pas d'mec aussi fou d′une gonzesse c'est te dire.
Нет парня настолько безумного по девчонке, вот тебе и все.
REFRAIN
ПРИПЕВ
(Bis)
(2 раза)
J′te vois partout sur l'bateau j′sais pas c'qui m'arrive
Я вижу тебя повсюду на корабле, не знаю, что со мной происходит,
Quand j′longe le roof les bons potes changent de coursive
Когда я иду по палубе, мои приятели меняют курс,
C′est au rhum que j'calme mes impulsions impulsives
Ромом я успокаиваю свои импульсивные порывы,
Y a rien d′plus louf qu'un homme de barre à la dérive.
Нет ничего безумнее рулевого, сбившегося с пути.
REFRAIN
ПРИПЕВ
(Bis)
(2 раза)
Ton corps est ancré dans mon coeur ça m′rend sénile
Твое тело запечатлено в моем сердце, это сводит меня с ума,
Y'a pas d′new look qui tienne à moins d'cent mille milles
Никакой новый образ не устоит, разве что за сотню тысяч миль,
J'ai rapporté d′quoi faire de toi la reine de l′île
Я привез достаточно, чтобы сделать тебя королевой острова,
A faire baver les ploucs du dancing de la ville.
Чтобы все эти деревенщины в городской танцплощадке обзавидовались.





Авторы: Gary Wicknam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.