Текст и перевод песни Soldat Louis - Mon secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatigué
bordée
sauvage
Устал
от
дикой
качки,
Arrêterait
bien
son
voyage
Остановил
бы
свой
путь.
Adieu
frangins
d′équipages
Прощайте,
братья-матросы,
Envie
de
tourner
la
page
Хочу
перевернуть
страницу.
Gamine
bronzée
des
Antilles
Загорелая
девчонка
с
Антильских
островов,
Qu'est-ce
que
t′a
fais
en
une
nuit
Что
ты
сделала
за
одну
ночь
Sur
le
quai
où
tu
m'a
suivi
На
пристани,
куда
ты
пошла
за
мной?
Fillette,
qu'est-c′t′as
fait
d'ma
vie
Девочка,
что
ты
сделала
с
моей
жизнью?
(Ohé)
ohé,
toi,
t′es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
(Ohé)
ohé,
toi,
t'es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
T′a
promis
l'corps
rester
sage
Ты
обещала
вести
себя
хорошо,
Pas
danser
nue
sur
la
plage
Не
танцевать
голой
на
пляже.
J′t'ai
juré
de
rester
en
cage
Я
поклялся
сидеть
в
клетке,
Aux
escales
plus
de
massages
В
портах
больше
никакого
массажа.
Ok
poser
l'sac
ici
Хорошо,
поставь
сумку
сюда,
Pour
faire
la
photo
jolie
Чтобы
сделать
красивое
фото.
S′aimer
pour
de
vrai
t′as
dit
Любить
по-настоящему,
ты
сказала.
Marin
qui
t'aime
a
dit
oui
Моряк,
который
тебя
любит,
сказал
«да».
(Ohé)
ohé,
toi,
t′es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
(Ohé)
ohé,
toi,
t'es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
Toi
qui
n′connais
pas
l'hommage
Ты,
которая
не
знаешь
внимания
Du
premier
matelot
d′passage
Первого
попавшегося
матроса,
J'te
protègerai
des
nuages
Я
защищу
тебя
от
туч,
J'serai
bien
plus
fort
que
l′orage
Я
буду
сильнее
бури.
J′t'apprendrai
toutes
les
folies
Я
научу
тебя
всем
безумствам
Contre
un
peu
d′ton
paradis
В
обмен
на
частичку
твоего
рая.
Mort
à
celui
qui
oublie
Смерть
тому,
кто
забывает,
Que
l'amour
n′a
pas
de
prix
Что
у
любви
нет
цены.
(Ohé)
ohé,
toi,
t'es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
(Ohé)
ohé,
toi,
t′es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
(Ohé)
ohé,
toi,
t'es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
(Ohé)
ohé,
toi,
t'es
mon
secret
(Эй)
эй,
ты
— мой
секрет,
Caché,
gardé,
serré,
toi
seul
est
mon
été
Скрытый,
хранимый,
заветный,
ты
— мое
лето.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Wicknam, Serge Danet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.