Soldat Louis - Tonton Louis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soldat Louis - Tonton Louis




Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
T'en connais un bout d'ma vie
Ты знаешь часть моей жизни
Les ports, les trocsons, les bastons j'croyais bien avoir fait l'tour de toutes mes conneries
Порты, троконы, побои, я думал, что обошел все свое дерьмо
non, y'en a toujours une qui traîne que j't'avais pas dit
Эй, нет, все еще валяется одна, о которой я тебе не говорил
Pas plus tard que l'aut' nuit
Не позже ночи августа
J'ai pris grave, c'est clair le lascar d'en face était loin vraiment, vraiment loin d'être pourri
Я отнесся к этому серьезно, это ясно бандит напротив был очень, очень далек от того, чтобы быть гнилым
Qu'j'en ai les côtes inhospitalières et la face aussi
Что у меня негостеприимные ребра и лицо тоже
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Raide déf', souvent ça m'démange
Жесткая защита, часто чешется
Quand j'l'ouvre, c'est pas rien, c'est pour qu'tout l'monde entende
Когда я открываю его, это не пустяк, это чтобы все слышали
Et il arrive parfois qu'ça dérange
И иногда случается, что это беспокоит
Une truffe qui m'dépasse, d'une tête qu'a le cerveau dans les manches
Трюфель, который выше меня ростом, из головы, у которой мозги в рукавах
Les deux poings sur les hanches
Оба кулака на бедрах
Chaque fois j'ai droit au coup d'saton qui arrive pile-poil au milieu entre les jambes
Каждый раз я получаю удар от сатона, который попадает мне в середину между ног.
L'blaireau il sait pas qu'un jour par derrière j'aurai ma revanche
Барсук, он не знает, что однажды сзади я отомщу
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Un peu taquin d'la gisquette
Немного дразня жискетту
Tu m'connais devant la première bouchonneuse, j'fais mon numéro
Ты знаешь меня до первой пробки, я набираю свой номер
Et que valsent les coupettes
И пусть вальсируют чашки
J'la régale un max, vu qu'la moitié part aux plantes vertes
Я угощаю ее максимум, учитывая, что половина уходит на зеленые растения
Un soir qu'j'rince une gorette
Однажды вечером, когда я ополаскиваю бутылочку
V'la pas qu'son crétin s'pointe pas du tout content d'ma main coincée
Не то чтобы его придурок совсем не обрадовался моей зажатой руке
Dans l'string en peau d'bête
В стрингах из шкуры зверя
Pas pu dégainer, là, j'en ai encore pris plein la tête
Не смог оторваться, вот, я снова погрузился в это.
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Quant aux souvenirs de paddock
Что касается воспоминаний о Паддоке
C'est gonos, staphylos, blennos et le tout couronné de cette bonne vieille crête de coq
Это гонос, стафилос, бленнос и все, увенчанное этим старым добрым гребнем петуха
C'est pas pour m'vanter, mais question aventure y a du stock
Не хочу хвастаться, но вопрос приключений есть в наличии
Si la chance ça s'provoque
Если повезет, это произойдет
J't'assure qu'la scoumoune, c'est du kif, j'te dirais même que s'il savait chanter mon froc
Уверяю тебя, Ла скумун - это круто, я бы даже сказал тебе, что если бы он умел петь мою песню
Ben, j'vois pas Yves Duteil lui composer un opéra rock
Бен, я не вижу, чтобы Ив Дютей сочинял для него рок-оперу
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Elles font rêver, voir du pays
Они заставляют мечтать, видеть страну
Sans se bouger le cul du comptoir
Не отрываясь задницей от прилавка
Allez Tonton Louis
Давай, Дядя Луи
Raconte-nous encore tes belles histoires
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории
Allez Tonton Louis (elles font rêver, voir du pays)
Давай, дядя Луи (они заставляют мечтать, видеть страну)
Raconte-nous encore tes belles histoires (allez Tonton Louis)
Расскажи нам еще раз свои прекрасные истории (давай, дядя Луи)





Авторы: R. Detressan, S. Danet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.