Текст и перевод песни Soldiers of Jah Army - You Don't Know Me (feat. Junior Marvin)
Well,
I
had
one
by
my
side,
Что
ж,
один
из
них
был
рядом
со
мной,
But
she
only
tried
to
get
near
me.
Но
она
всего
лишь
попыталась
приблизиться
ко
мне.
And
never
ever
knowing
about
my
inside.
И
никогда
не
узнаешь
о
том,
что
у
меня
внутри.
But
one
that
I
hold
is
worth
so
Но
тот,
что
у
меня
в
руках,
стоит
так
дорого
Much
more
to
me
if
it's
both
body
and
mind.
Для
меня
гораздо
важнее,
если
это
касается
и
тела,
и
разума.
You
think
I'm
alone
when
everyone's
around,
Ты
думаешь,
я
одинок,
когда
все
вокруг,
You
think
I'm
home
but
I'm
really
out.
Ты
думаешь,
что
я
дома,
но
на
самом
деле
меня
нет
дома.
You
think
I'm
out
but
I'm
really
at
home
and
it
seems
Ты
думаешь,
что
меня
нет
дома,
но
на
самом
деле
я
дома,
и
кажется
That
you
don't
know
me
no
more.
Что
ты
меня
больше
не
знаешь.
Girl
you
don't
know
me
no
more,
this
love
is
real
to
me.
Девочка,
ты
меня
больше
не
знаешь,
эта
любовь
реальна
для
меня.
To
make
you
happy
and
secure
that's
what's
important
to
me.
Сделать
тебя
счастливой
и
защищенной
- вот
что
для
меня
важно.
And
any
tie
you're
not
around,
I
want
you
here
with
me,
И
в
любое
время,
когда
тебя
не
будет
рядом,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.,
'Cause
girl,
you
really
appeal
to
me...
Потому
что,
девочка,
ты
мне
действительно
нравишься...
But
I
see
a
serious
lack
of
communication,
Но
я
вижу
серьезную
нехватку
общения,
Ask
you
for
a
meal,
say
you
want
to
bring
me
chicken
-
Попросить
тебя
поесть,
сказать,
что
ты
хочешь
принести
мне
курицу
-
Like
you
don't
know
that
I'm
a
vegetarian.
Как
будто
ты
не
знаешь,
что
я
вегетарианка.
Is
this
a
love
or
an
infatuation
'cause
Это
любовь
или
увлечение,
потому
что
You
think
I'm
alone
but
everyone's
around
Ты
думаешь,
я
один,
но
вокруг
все
такие
You
think
I'm
home
when
I'm
really
out
Ты
думаешь,
что
я
дома,
когда
на
самом
деле
меня
нет
дома
You
think
I'm
out
but
I'm
really
at
home
and
it
seems
Ты
думаешь,
что
меня
нет
дома,
но
на
самом
деле
я
дома,
и
кажется
That
you
don't
know
me
no
more.
Что
ты
меня
больше
не
знаешь.
All
that
I've
learned
is
all
I'm
taking
now
with
me,
Все,
чему
я
научился,
- это
все,
что
я
сейчас
забираю
с
собой,
Never
will
I
wait
for
too
long
again.
Я
никогда
больше
не
буду
ждать
слишком
долго.
You
can
take
all
old
roses
with
you
'cause
Ты
можешь
забрать
все
старые
розы
с
собой,
потому
что
I've
got
new
gardens
I
must
grow.
У
меня
есть
новые
сады,
которые
я
должен
вырастить.
Think
I'm
alone
everyone
is
around
Думаю,
я
один,
все
вокруг
And
girl
you
can't
hold
me
no
more,
'cause
I
got
places
to
go
И,
девочка,
ты
больше
не
можешь
меня
обнимать,
потому
что
мне
есть
куда
пойти.
And
anywhere
that
I
go
I
got
people
I
know.
И
куда
бы
я
ни
пошел,
везде
есть
люди,
которых
я
знаю.
I
wanna
see
you
everyday
knocking
at
my
door,
but
Я
хочу
видеть,
как
ты
каждый
день
стучишься
в
мою
дверь,
но
First,
I
really
wanna
let
you
know
that...
Во-первых,
я
действительно
хочу,
чтобы
ты
это
знал...
This
is
a
troubled
world
that
we
live
on,
Это
неспокойный
мир,
в
котором
мы
живем,
And
the
almighty
creator
put
me
on
a
mission,
И
всемогущий
создатель
поручил
мне
миссию,
So
you
can
walk
with
me
on
this
path
trough
creation,
Так
что
ты
можешь
идти
со
мной
по
этому
пути
созидания,
And
we
can
help
each
other
reveal
our
visions.
И
мы
можем
помочь
друг
другу
раскрыть
наши
видения.
You
think
I'm
alone
but
everyone's
around
Ты
думаешь,
я
один,
но
вокруг
все
такие
You
think
I'm
home
when
I'm
really
out
Ты
думаешь,
что
я
дома,
когда
на
самом
деле
меня
нет
дома
You
think
I'm
out
but
I'm
really
at
home
and
it
seems
Ты
думаешь,
что
меня
нет
дома,
но
на
самом
деле
я
дома,
и
кажется
That
you
don't
know
me
no
more.
Что
ты
меня
больше
не
знаешь.
Think
I'm
alone,
everyone
is
around
Думаю,
я
один,
все
вокруг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Hemphill, Robert Jefferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.