Текст и перевод песни Sole Giménez - Aquellas Pequeñas Cosas - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquellas Pequeñas Cosas - En Directo
Those Little Things - Live
Uno
se
cree,
que
los
mató
el
tiempo
y
la
ausencia.
One
thinks
that
time
and
absence
killed
them.
Pero
su
tren,
vendió
boleto
de
ida
y
vuelta.
But
their
train
sold
a
round-trip
ticket.
Son
aquellas
pequeñas
cosas,
que
nos
dejó
un
tiempo
de
rosas,
They're
those
little
things
that
a
time
of
roses
left
us,
En
un
rincon,
en
un
papel
o
en
un
cajón.
In
a
corner,
on
a
piece
of
paper
or
in
a
drawer.
Como
un
ladrón
te
acechan
detrás
de
la
puerta.
Like
a
thief,
they
lurk
behind
the
door.
Y
te
tienen
tan
a
su
merced
como
hojas
muertas,
And
they
have
you
at
their
mercy
like
fallen
leaves,
Que
el
viento
arrastra
allá
o
aquí.
That
the
wind
drags
over
there
or
over
here.
Que
te
sonrien
tristes
y
nos
hacen
que
lloremos
cuando
nadie
nos
ve.
They
smile
sadly
at
you
and
make
us
cry
when
no
one
sees
us.
Como
un
ladrón
te
acechan
detrás
de
la
puerta.
Like
a
thief,
they
lurk
behind
the
door.
Y
te
tienen
tan
a
su
merced
como
hojas
muertas,
And
they
have
you
at
their
mercy
like
fallen
leaves,
Que
el
viento
arrastra
allá
o
aquí.
That
the
wind
drags
over
there
or
over
here.
Que
te
sonrien
tristes
y
nos
hacen
que
lloremos
cuando
nadie
nos
ve.
They
smile
sadly
at
you
and
make
us
cry
when
no
one
sees
us.
Y
nos
hacen
que
lloremos
cuando
nadie
nos
ve.
And
they
make
us
cry
when
no
one
sees
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.