Текст и перевод песни Sole Giménez - Habânera de Çarmen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habânera de Çarmen
Carmen's Habanera
El
amor
es
un
gorrión
rebelde
Love
is
a
rebellious
sparrow
Que
nunca
nadie
pudo
enjaular
That
no
one
has
ever
been
able
to
cage
Y
es
en
vano
que
le
llamamos
And
it
is
in
vain
that
we
call
it
Si
a
él
le
conviene
te
alejará.
If
it
suits
him
to
leave
you
far
away.
Nada
se
insinúa
o
dice.
Nothing
is
hinted
or
said.
Uno
habla
bien
y
el
otro
callará
One
speaks
well
and
the
other
will
be
silent
Y
es
al
otro
al
que
yo
quisiera
And
it
is
the
other
that
I
would
like
Y
no
ha
dicho
nada
y
me
gusta
más
And
he
hasn't
said
anything
and
I
like
him
more
El
amor,
amor,
amor,
Love,
love,
love,
Aaay,
amor,
amor.
Aaay,
love,
love.
El
amor
es
hijo
de
la
bohème,
Love
is
a
son
of
the
bohemian,
Jamás
la
ley
ha
sabido
cumplir.
He
has
never
known
how
to
follow
the
law.
Si
tú
no
me
amas,
yo
sí
te
amo
If
you
don't
love
me,
I
still
love
you
Y
si
te
amo,
¡guárdate
de
mí!
And
if
I
love
you,
beware
of
me!
Si
tú
no
me
amas,
no,
no,
no
If
you
don't
love
me,
no,
no,
no
Si
no
me
amas,
si
no
me
amas
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me
Yo
sí
te
amo
a
ti.
I
still
love
you.
Si
yo
te
amo,
ay,
yo
te
amo,
If
I
love
you,
oh,
I
love
you,
Si
te
amo,
¡guárdate
de
mí!
If
I
love
you,
beware
of
me!
El
gorrión
que
tenías
en
tus
manos
The
sparrow
that
you
had
in
your
hands
Batiendo
alas
se
echó
a
volar.
Flew
away
flapping
its
wings.
El
amor
que
tú
tanto
esperas
The
love
that
you
hope
for
so
much
Cuando
no
esperes,
regresará.
Will
return
when
you
don't
expect
it.
Te
rodeará
rápidamente,
It
will
surround
you
quickly
Él
viene
y
va
y
volverá
a
pasar.
He
comes
and
goes
and
he
will
pass
again.
Creerás
tenerlo
pero
él
se
esconde
You
will
believe
you
have
it
but
it
hides
Y
si
tú
te
escondes
te
atrapará.
And
if
you
hide,
it
will
catch
you.
Ay
ay
ay
ay
ay
amor.
Oh
oh
oh
oh
oh
love.
El
amor
es
hijo
de
la
bohème,
Love
is
a
son
of
the
bohemian,
Jamás
la
ley
ha
sabido
cumplir
He
has
never
known
how
to
follow
the
law.
Si
tú
no
me
amas,
yo
sí
te
amo
If
you
don't
love
me,
I
still
love
you
Y
si
te
amo,
¡guárdate
de
mí!
And
if
I
love
you,
beware
of
me!
Si
tú
no
me
amas,
no,
no,
no,
If
you
don't
love
me,
no,
no,
no,
Si
no
me
amas,
si
no
me
amas
If
you
don't
love
me,
if
you
don't
love
me
Yo
sí
te
amo
a
ti.
I
still
love
you.
Si
yo
te
amo,
si
te
amo,
If
I
love
you,
if
I
love
you,
Si
te
amo,
¡guárdate
de
mí!
If
I
love
you,
beware
of
me!
Ay
ay
ay
ay
ay
Oh
oh
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.