Sole Giménez - Ma solitude - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sole Giménez - Ma solitude




Ma solitude
My Solitude
Pour avoir si souvent dormi
Because I have so often slept
Avec ma solitude
In the arms of my solitude
Je m'en suis fait presqu'une amie
I have made it nearly a friend of mine
Une douce habitude
A gentle habit
Elle ne me quitte pas d'un pas
It never leaves me alone
Fidèle comme une ombre
Loyal like a shadow
Elle m'a suivi ça et
It has followed me here and there
Aux quatre coins du monde
To the four corners of the world
Non, je ne suis jamais seul
No, I am never alone
Avec ma solitude
With my solitude
Quand elle est au creux de mon lit
When it lies in the hollow of my bed
Elle prend toute la place
It takes up all the space
Et nous passons de longues nuits
And we spend long nights
Tous les deux face à face
Both face to face
Je ne sais vraiment pas jusqu'où
I really don't know how far
Ira cette complice
Will this accomplice go
Faudra-t-il que j'y prenne goût
Will I have to get used to it
Ou que je réagisse?
Or will I fight back?
Non, je ne suis jamais seul
No, I am never alone
Avec ma solitude
With my solitude
Non, je ne suis jamais seul
No, I am never alone
Avec ma solitude
With my solitude
Par elle, j'ai autant appris
Through it, I have learned as much
Que j'ai versé des larmes
As I have shed tears
Si parfois je la répudie
If sometimes I reject it
Jamais elle ne désarme
It never disarms
Et si je préfère l'amour
And if I prefer the love
D'une autre courtisane
Of another lover
Elle sera à mon dernier jour
It will be there on my last day
Ma dernière compagne
My last companion
Non, je ne suis jamais seul
No, I am never alone
Avec ma solitude.
With my solitude.
Non, non, non, non, non
No, no, no, no, no
Je ne suis jamais seul
I am never alone
Avec ma solitude
With my solitude
Ma solitude
My solitude
Ma solitude
My solitude





Авторы: Moustaki Georges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.