Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No mires a los ojos de la gente
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 10`<span>`: 28Всего: 42 тега (элемента).```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Schau den Leuten nicht in die Augen
Quedate
a
mi
lado,
no
te
marches
mas
Bleib
an
meiner
Seite,
geh
nicht
mehr
weg
No
mires
a
los
ojos
de
la
gente,
Schau
den
Leuten
nicht
in
die
Augen,
Me
dan
miedo,
siempre
mienten.
Sie
machen
mir
Angst,
sie
lügen
immer.
No
salgas
a
la
calle
cuando
hay
gente,
Geh
nicht
auf
die
Straße,
wenn
Leute
da
sind,
¿Y
si
no
vuelves?,
¿y
si
te
pierdes?,
Und
wenn
du
nicht
zurückkommst?,
Und
wenn
du
dich
verirrst?,
¿Y
si
te
pierdes?
Und
wenn
du
dich
verirrst?
Escóndete
en
el
cuarto
de
los
huéspedes,
Versteck
dich
im
Gästezimmer,
Solas
a
oscuras,
no
pueden
verte.
Allein
im
Dunkeln,
da
können
sie
dich
nicht
sehen.
Seguro
que
en
la
calle
ahora
habrá
gente,
Sicherlich
sind
jetzt
Leute
auf
der
Straße,
Alguien
te
busca,
alguien
lo
siente,
Jemand
sucht
dich,
jemand
spürt
es,
Alguien
lo
siente.
Jemand
spürt
es.
Quédate
a
mi
lado,
Bleib
an
meiner
Seite,
No
te
marches
más.
Geh
nicht
mehr
weg.
No
mires
a
los
ojos
de
la
gente,
Schau
den
Leuten
nicht
in
die
Augen,
Me
dan
miedo,
siempre
mienten.
Sie
machen
mir
Angst,
sie
lügen
immer.
No
salgas
a
la
calle
cuando
hay
gente,
Geh
nicht
auf
die
Straße,
wenn
Leute
da
sind,
¿Y
si
no
vuelves?,
¿y
si
te
pierdes?
Und
wenn
du
nicht
zurückkommst?,
Und
wenn
du
dich
verirrst?
Escóndete
en
el
cuarto
de
los
huéspedes,
Versteck
dich
im
Gästezimmer,
Solas
a
oscuras,
no
pueden
verte.
Allein
im
Dunkeln,
da
können
sie
dich
nicht
sehen.
Seguro
que
en
la
calle
ahora
habrá
gente,
Sicherlich
sind
jetzt
Leute
auf
der
Straße,
Alguien
te
busca,
alguien
lo
siente,
Jemand
sucht
dich,
jemand
spürt
es,
Alguien
lo
siente.
Jemand
spürt
es.
Quédate
a
mi
lado,
Bleib
an
meiner
Seite,
No
te
marches
más.
Geh
nicht
mehr
weg.
Quédate
a
mi
lado,
Bleib
an
meiner
Seite,
No
te
marches
más...
Geh
nicht
mehr
weg...
Quédate
a
mi
lado,
Bleib
an
meiner
Seite,
No
te
marches
más...
Geh
nicht
mehr
weg...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Sabina, Jose Maria Bardaji
Альбом
Ojala
дата релиза
24-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.