Sole Giménez - ¿Por Qué Te Vas ? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sole Giménez - ¿Por Qué Te Vas ?




¿Por Qué Te Vas ?
Why Are You Leaving?
¿Por qué te vas? ¿Por qué te alejas?
Why are you leaving? Why are you going away?
Fue sin querer que tu orgullo herí
It was unintentionally that I had hurt your pride
¿Y que voy a hacer si me dejas?
And what will I do if you leave me?
Sin tu amor, ¿que será de mi?
Without your love, what will become of me?
Un sol no habrá como el de ayer,
There will be no sun like yesterday,
Ni un cielo azul, ni un atardecer
No blue sky, no sunset
Ya no he de ver, si te vas,
I will no longer see, if you leave,
Amanecer jamas
Never again the dawn
¿Que voy a hacer si todo ha muerto,
What will I do if everything is dead,
Si para mi ya no hay bien ni mal?
If for me there is no longer good or evil?
El mundo está sin desierto
Without you the world is a desert
Sin tu amor todo me da igual
Without your love everything is the same to me
Ni el más allá me importa ya
I don't even care about the afterlife
Tu eres el fin y mi eternidad
You are the end and my eternity
Todo seguirá para los dos
Everything will continue for both of us
Me quedará tu triste adiós
I will be left with your sad goodbye
¿Por qué te vas? ¿Por qué te alejas?
Why are you leaving? Why are you going away?
Fue sin querer que tu orgullo herí
It was unintentionally that I had hurt your pride
¿Qué voy a hacer si me dejas?
What will I do if you leave me?
Sin tu amor, ¿que será de mí?
Without your love, what will become of me?
Un sol no habrá como el de ayer,
There will be no sun like yesterday,
Ni un cielo azul, ni un atardecer
No blue sky, no sunset
Ya no he de ver, si te vas,
I will no longer see, if you leave,
Amanecer jamas
Never again the dawn
¿Qué voy a hacer si me dejas?
What will I do if you leave me?
¿Qué voy a hacer sin ti?
What will I do without you?





Авторы: Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.