Sole - Plutonium - перевод текста песни на русский

Plutonium - Soleперевод на русский




Plutonium
Плутоний
Thank the loyal servants for being so loyal,
Поблагодари верных слуг за их верность,
Soon they'll be happy and very safe;
Скоро они будут счастливы и в безопасности;
If not, sent off like a pigeon with his head cut off.
Если нет, то отправятся на тот свет, как голуби с отрезанной головой.
If it wasn't for the guillotine, there would be no umbilical
Если бы не гильотина, не было бы пуповины.
Cord. isn't it pitiful? at our pinnical,
Разве не жалко? На нашем пике,
They make it sound so pinnocchio.
Они преподносят это так сказочно, как Буратино.
That's how i know it's so dumb, it could even write its own article.
Вот как я понимаю, что это настолько глупо, что может написать само о себе статью.
Give me a break, the great big break that breaks your back
Дай мне передышку, большую передышку, которая сломает тебе спину
And chews my fingers off
И отгрызёт мне пальцы
'Til it's safe to laugh again, or at them.
Пока снова не станет безопасно смеяться, или смеяться над ними.
Put the coals back in my eyes again,
Верни угли обратно в мои глаза,
And away from the fire that burns out our loved ones
И подальше от огня, который сжигает наших близких
And takes its toll out on me.
И выбивает из меня всю дурь.
'Cause good luck is always keeping minutes
Потому что удача всегда следит за временем
We gotta stay in play, so don't run out of tokens.
Мы должны оставаться в игре, так что не трать все свои жетоны.
Plus the machine needs warm bodies.
К тому же, машине нужны тёплые тела.
Plug the pipes if you still got skulls;
Заткни трубы, если у тебя ещё остались черепа;
If there's time to muddy the hands
Если есть время пачкать руки,
Then there's time to study the flow of the blood in the lay of the land
Значит, есть время изучать, как течёт кровь по земле,
Running off and eroding our relatives
Смывая и разрушая наших родных
With red, white, and blue christmas lights
Красно-бело-синими рождественскими огнями
In the greatest kingdom. i say it's a crop and i'm a lousy meal,
В величайшем королевстве. Я говорю, что это урожай, а я - паршивая еда,
A lousy liar amongst so many bad actresses
Паршивый лжец среди такого количества плохих актрис
And not enough stimuli left to light an oven pilot.
И недостаточно стимулов, чтобы зажечь даже фитиль в духовке.
So how can i not be negative?
Так как я могу не быть негативным?
My own cliche, my would-be peers
Моё собственное клише, мои будущие коллеги
More caught up with image than speaking than truth,
Больше озабочены имиджем, чем речью, чем правдой,
And if that's the only truth you can come up with, go fake some bravery
И если это единственная правда, которую ты можешь придумать, иди изобрази немного храбрости
Like the rented camaraderie in the human lottery.
Как арендованное товарищество в человеческой лотерее.
Whatever year it is, i'm still sick.
Какой бы год ни был на дворе, я всё ещё болен.
Can't hate the sky for being gray
Нельзя ненавидеть небо за то, что оно серое
Or the bad poem that we live out every day.
Или плохую поэму, которую мы проживаем каждый день.
Twenty minutes outside the city, or fifteen years from over the hill,
Двадцать минут езды от города или пятнадцать лет от старости,
With enough time to kill braincells to fry;
С достаточным количеством времени, чтобы убить клетки мозга до хрустящей корочки;
You all gonna fry with me.
Вы все сгорите со мной.
It must be, you all gonna fry with me...
Так и будет, вы все сгорите со мной...
We who die in more flying accidents than firefights;
Мы, погибающие в авиакатастрофах чаще, чем в перестрелках;
No cure of the overkill.
Нет лекарства от чрезмерного насилия.
Forty year-old women with cakes and carriages singing bible hymns
Сорокалетние женщины с пирогами и колясками, распевающие церковные гимны,
Ain't fixing anything; get your picket signs,
Ничего не исправят; бери свои плакаты,
Go on strike, get a five cent raise; your a champion. now
Иди бастовать, получи прибавку в пять центов; ты - чемпион. Теперь
They're making model citizens out of your children,
Они делают из твоих детей примерных граждан,
Mapping personal growth through frivolousness; so seperated,
Планируя личностный рост через легкомыслие; настолько отделённые,
Yet drugged up to nowhereland. even love feels artificial;
Но накачанные наркотиками до состояния оторванности от реальности. Даже любовь кажется искусственной;
Happiness, my loaded pistol.
Счастье, мой заряженный пистолет.
In the '20s, i'da been a socialist in a colorado coal mine,
В двадцатые годы я был бы социалистом на угольной шахте в Колорадо,
But it's 2000-something and the rats love their mazes.
Но сейчас две тысячи какой-то год, и крысы любят свои лабиринты.
It's all so ethnospecific and opinionated,
Всё это настолько этноспецифично и субъективно,
Divided we take our antidepressants and make our appointments,
Разделённые, мы принимаем свои антидепрессанты и записываемся на приём,
Let the dolphins die, but who's gonna save the humans?
Позволяем дельфинам умирать, но кто спасёт людей?
I've been to a million cities and they're all the same:
Я был в миллионе городов, и все они одинаковы:
People laugh and talk the same,
Люди смеются и говорят одинаково,
Girls all flirt the same, employees all dream the same.
Девушки флиртуют одинаково, работники мечтают об одном и том же.
Love your grid and your comfort zone,
Люби свою клетку и свою зону комфорта,
Look out for the white-girl suicide bombers,
Остерегайся девушек-смертниц,
Look out for your time or your piece of mind
Береги своё время или душевное спокойствие
Or entertainment above the fifth grade level.
Или развлечения выше уровня пятого класса.
Stay ignorant and easily corralled through conservative reforms
Оставайтесь невежественными и легко управляемыми посредством консервативных реформ
'Til we're broke from the half-measures,
Пока мы не обанкротимся из-за полумер,
Taxed to the teeth to fund the caste system.
Обложенные налогами до зубов, чтобы финансировать кастовую систему.
Living it up for our stereotypes
Жить ради своих стереотипов
And i know nothing, but at least i know;
И я ничего не знаю, но по крайней мере я это знаю;
While they vote green and drink their espressos,
Пока они голосуют за "зелёных" и пьют свой эспрессо,
Discussing film festivals, all as a write-off. off with your head;
Обсуждая кинофестивали, и всё это списывают на расходы. С меня хватит;
Body loves the dirty work,
Тело любит грязную работу,
Love your job, but it will never love you like an automobile,
Люби свою работу, но она никогда не полюбит тебя так, как автомобиль,
Fetuses, peoples, and angels hang the same on the mobile.
Плоды, люди и ангелы висят на мобиле.
If it wasn't for the blindfold, you'd ask,
Если бы не повязка на глазах, ты бы спросила:
"What am i looking for, living for, breathing for?"
"Чего я ищу, ради чего живу, ради чего дышу?"
"Who's them? not i, but it must be the plutonium in me."
"Кто они? Не я, но это, должно быть, плутоний во мне."
It must be the plutonium in me...
Должно быть, это плутоний во мне...





Авторы: Sole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.