Sole - Tokyo - перевод текста песни на немецкий

Tokyo - Soleперевод на немецкий




Tokyo
Tokio
The coffee's too weak, and the city's too strong,
Der Kaffee ist zu schwach, und die Stadt ist zu stark,
And the people don't dance like they do in the songs.
Und die Leute tanzen nicht, wie sie es in den Liedern tun.
But then again, who needs songs when you're dancing for businessmen
Aber andererseits, wer braucht schon Lieder, wenn du für Geschäftsleute tanzt,
Who don't listen to the songs, and they sure can't dance.
Die hören nicht auf die Lieder, und tanzen können sie sicher nicht.
Never learned to dance 'cause i exercise
Hab nie tanzen gelernt, weil ich ausübe
The right to write in the time to kill.
Das Recht zu schreiben in der Zeit zum Totschlagen.
If you're looking for a husband, i'm "heart, heart, heart,"
Wenn du einen Ehemann suchst, bin ich „Herz, Herz, Herz,“
Like an egg on a sidewalk beginning to fry, begging not to die,
Wie ein Ei auf dem Gehsteig, das zu braten beginnt, bettelnd, nicht zu sterben,
But who cares if the eggs can't hatch?
Aber wen kümmert's, ob die Eier nicht schlüpfen können?
We'll be quietly doomed like an unborn fetus in the microwave.
Wir werden leise verdammt sein wie ein ungeborener Fötus in der Mikrowelle.
Wish we were real, wish we weren't real,
Wünschte, wir wären echt, wünschte, wir wären nicht echt,
'Cause you can't have cattle drowning in milk,
Denn man kann kein Vieh haben, das in Milch ertrinkt,
'Cause the skin isn't skin, and the skin isn't silk,
Denn die Haut ist nicht Haut, und die Haut ist nicht Seide,
So we transform dreams. people like strip clubs,
Also verwandeln wir Träume. Leute mögen Stripclubs,
And my pen likes the pigs 'cause they're easy to write about.
Und mein Stift mag die Schweine, weil sie leicht zu beschreiben sind.
Skin's barely skin and the castle's barely built;
Haut ist kaum Haut und das Schloss ist kaum gebaut;
A whole world made of guilt. one more neck for my quill,
Eine ganze Welt aus Schuld gemacht. Noch ein Hals für meine Feder,
One more face for my quilt, one less apple in queens,
Noch ein Gesicht für meine Decke, ein Apfel weniger in Queens,
And if you think you can run, don't even show me how.
Und wenn du denkst, du kannst rennen, zeig mir nicht einmal wie.
Don't even make me laugh, i wanna make you cry, but you don't know how
Bring mich nicht mal zum Lachen, ich will dich zum Weinen bringen, aber du weißt nicht wie
To stop running in place (stop running in place, a sick, sick world),
Aufzuhören, auf der Stelle zu rennen (hör auf, auf der Stelle zu rennen, eine kranke, kranke Welt),
I'm only trying to breathe, people shouldn't even breed.
Ich versuche nur zu atmen, Leute sollten sich nicht einmal vermehren.
People don't like me... like me shouldn't breed...
Leute mögen mich nicht... wie ich sollten sich nicht vermehren...
Like me shouldn't read... like me shouldn't breathe.
Wie ich sollten nicht lesen... wie ich sollten nicht atmen.
I can't stop shaking like the meat that eats me,
Ich kann nicht aufhören zu zittern wie das Fleisch, das mich frisst,
Like the meat that eats us, like the meat that eats meat.
Wie das Fleisch, das uns frisst, wie das Fleisch, das Fleisch frisst.
I never ever lie, and i'm always right,
Ich lüge nie, niemals, und ich habe immer Recht,
I've never seen a christian, but i'm sure they exist.
Ich habe noch nie einen Christen gesehen, aber ich bin sicher, dass sie existieren.
When they find me, they'll probably kill me
Wenn sie mich finden, werden sie mich wahrscheinlich töten
With hearts and rainbows and afterschool specials.
Mit Herzen und Regenbögen und Nachmittags-Specials.
Chorus:
Refrain:
It's a sick, sick life and a sick, sick book
Es ist ein krankes, krankes Leben und ein krankes, krankes Buch
And a sick, sick tongue to eat the world...
Und eine kranke, kranke Zunge, um die Welt zu fressen...
When they finally find you in a tunnel with no light you must be alive...
Wenn sie dich endlich in einem Tunnel ohne Licht finden, musst du am Leben sein...
"Run, rabbit, when they catch you they'll kill you."
„Lauf, Kaninchen, wenn sie dich fangen, werden sie dich töten.“
Whether frightened or hungry, the animal is delicate
Ob verängstigt oder hungrig, das Tier ist empfindlich
And doesn't digest; or so he says.
Und verdaut nicht; sagt er zumindest.
He tastes like water and will give you cancer, so don't eat me,
Er schmeckt wie Wasser und wird dir Krebs geben, also friss mich nicht,
Before i die with one big gulp.
Bevor ich mit einem großen Schluck sterbe.
Hold the world so tight, 'cause us leeches need love.
Halt die Welt so fest, denn wir Blutegel brauchen Liebe.
It's a sick, sick me and a pretty, pretty you,
Es ist ein krankes, krankes Ich und ein hübsches, hübsches Du,
And a pretty, pretty view. it's pretty easy to suffer,
Und eine hübsche, hübsche Aussicht. Es ist ziemlich leicht zu leiden,
Why wallow in fear (why wallow in fear) when there's nothing to think about?
Warum in Angst suhlen (warum in Angst suhlen), wenn es nichts gibt, worüber man nachdenken könnte?
We already know that there's nowhere to go, and when the mind can't rest,
Wir wissen bereits, dass es nirgendwo hingeht, und wenn der Geist nicht ruhen kann,
It's a sick, sick us. welcome to the coma, god's in a coma;
Ist es ein krankes, krankes Wir. Willkommen im Koma, Gott ist im Koma;
When he wakes up, you're gone.
Wenn er aufwacht, bist du weg.
Gone like the free world, gone like the indians,
Weg wie die freie Welt, weg wie die Indianer,
Gone like the 8-bit alien gameshow,
Weg wie die 8-Bit-Alien-Gameshow,
And he don't care. it's either pray or be prey,
Und es ist ihm egal. Es heißt entweder bete oder sei Beute,
Kill or be killed, gods gotta be gods.
Töte oder werde getötet, Götter müssen Götter sein.
I just gotta be here 'til the game's reset or i finally escape
Ich muss nur hier sein, bis das Spiel zurückgesetzt wird oder ich endlich entkomme
Someone else's nightmare. planets like dreams,
Dem Albtraum eines anderen. Planeten wie Träume,
I dream like a planet, and i sleep like a tv with the tv on.
Ich träume wie ein Planet, und ich schlafe wie ein Fernseher, während der Fernseher läuft.
And immigrants selling sex: buy a beautiful girl, buy a dumb american...
Und Einwanderer, die Sex verkaufen: kauf ein schönes Mädchen, kauf einen dummen Amerikaner...
When they finally find you in a tunnel with no light you must be alive...
Wenn sie dich endlich in einem Tunnel ohne Licht finden, musst du am Leben sein...
"Run, rabbit, when they catch you they'll kill you."
„Lauf, Kaninchen, wenn sie dich fangen, werden sie dich töten.“





Авторы: Sole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.