Caña Con Ruda - Soledadперевод на английский




Caña Con Ruda
Caña Con Ruda
Voy bajando por los senderos de la luna y la sal
I'm descending through the paths of the moon and salt
Traigo el grito de los silencios que no puedo callar
I bring the cry of the silences I cannot silence
Serenata de mil colores y un aroma de azahar
A serenade of a thousand colors and the scent of orange blossoms
Y un concierto de agüita fresca yo te vengo a entregar
And a concert of fresh water, I come to offer you
Para que bailemos en la ronda juntos los dos
So that we can dance together in the circle, you and I
Como pajaritos coqueteando cerca del sol
Like little birds flirting near the sun
Todas nuestras penas con el viento se marcharán
All our sorrows will vanish with the wind
Todas las heridas con abrazos se curarán
All the wounds will heal with embraces
Caña con ruda para el dolor
Sugarcane with rue for the pain
Ramo de albahaca para el amor
A sprig of basil for love
Nubes de harina beso de alcohol
Clouds of flour, a kiss of alcohol
Y el abrazo tibio de los dos
And the warm embrace of the two of us
Caña con ruda para el dolor
Sugarcane with rue for the pain
Ramo de albahaca para el amor
A sprig of basil for love
Nubes de harina beso de alcohol
Clouds of flour, a kiss of alcohol
Y el abrazo tibio de los dos
And the warm embrace of the two of us
Cuánta tierra llorando herida por el conquistador
How much land weeping, wounded by the conqueror
Que abre surcos de sangre y muerte y se lleva hasta el sol
Who opens furrows of blood and death and takes even the sun
Pero tus ojos son brasitas que arden en mi cantar
But your eyes are embers that burn in my song
Pero tus manos son espigas de consuelo y de paz
But your hands are sheaves of comfort and peace
Caña con ruda para el dolor
Sugarcane with rue for the pain
Ramo de albahaca para el amor
A sprig of basil for love
Nubes de harina beso de alcohol
Clouds of flour, a kiss of alcohol
Y el abrazo tibio de los dos
And the warm embrace of the two of us
Caña con ruda para el dolor
Sugarcane with rue for the pain
Ramo de albahaca para el amor
A sprig of basil for love
Nubes de harina beso de alcohol
Clouds of flour, a kiss of alcohol
Y el abrazo tibio de los dos
And the warm embrace of the two of us
Voy bajando por los senderos
I'm descending through the paths
Traigo el grito de mi silencio
I bring the cry of my silence
Serenata de mil colores
A serenade of a thousand colors
Serenata pa que no llores
A serenade so you won't cry





Авторы: Claudia Brant, Raul Eduardo Barrionuevo, Soledad Pastorutti, Juan Jose Vasconcellos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.