Текст и перевод песни Soledad Bravo - Malagueña III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malagueña III
Малагенья III
Quisiera
ser
la
sombra
de
la
noche
Хотела
бы
я
быть
тенью
ночи,
Para
dejarte
dormir
sola
i
tranquila
Чтобы
оставить
тебя
спать
спокойно,
Y
despertarte
cuando
la
aurora
venga
И
разбудить
тебя,
когда
придет
рассвет,
Y
darte
un
beso
de
amor
en
tus
pupilas
И
подарить
тебе
поцелуй
любви
в
твои
глаза.
Insensato
las
brisas
me
dijeron
Безумец,
- сказали
мне
бризы,
Las
aves
de
loco
me
trataron
Птицы
назвали
меня
сумасшедшей,
Los
rayos
de
la
luna
se
escondieron
Лучи
луны
спрятались,
Y
a
mi
paso
tu
fuente
se
ha
secado
И
на
моем
пути
твой
источник
иссяк.
En
fin
mujer
no
me
das
nada
В
конце
концов,
мужчина,
ты
мне
ничего
не
даешь.
Todos
fuimos
enviados
a
este
mundo
Все
мы
были
посланы
в
этот
мир.
Si
eres
la
nieve
¿para
que
me
enhielas?
Если
ты
снег,
зачем
ты
меня
леденишь?
Yo
soy
el
fuego
y
¿como
no
te
fundo?
Я
огонь,
и
как
я
тебя
не
растапливаю?
Llevó
la
novia
al
talamo
mullido
Он
привел
невесту
в
мягкую
опочивальню,
Y
sentola
junto
a
él
enamorada
И
усадил
ее
рядом
с
собой,
влюбленную,
Y
para
siempre
se
quedo
dormido
И
навсегда
заснул,
Con
el
rígido
esqueleto
de
su
amada
С
жестким
скелетом
своей
возлюбленной.
No
te
cases
con
ella
Не
женись
на
ней,
Que
està
besada
Она
целованная,
Que
la
besó
su
amante
Ее
целовал
ее
любовник,
Cuando
la
amaba
Когда
любил
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.