Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocas
veces
te
he
dicho
Selten
habe
ich
dir
gesagt
Cuanto
te
quiero,
cuanto
te
amo,
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
Me
cuesta
tanto
que
el
corazón
Es
fällt
mir
so
schwer,
dass
das
Herz
Tenga
libertad.
frei
ist.
Fríos
los
pensamientos
Kalt
sind
die
Gedanken
Que
me
dominan
los
sentimientos,
Die
meine
Gefühle
beherrschen,
Y
muero
tanto
si
no
te
tengo,
Und
ich
sterbe
fast,
wenn
ich
dich
nicht
habe,
Hay
que
será
Ach,
was
wird
nur
sein
Si
tu
no
estas.
Wenn
du
nicht
da
bist.
Hoy
más
que
nunca
quiero
Heute
mehr
denn
je
will
ich
Serte
sincera,
sacar
afuera
Ehrlich
zu
dir
sein,
herauslassen
Todo
lo
que
me
quema
por
dentro,
Alles,
was
in
mir
brennt,
Que
es
mi
verdad.
Was
meine
Wahrheit
ist.
Hoy
más
que
nunca
quiero
Heute
mehr
denn
je
will
ich
Tenerte
cerca,
abrirte
la
puerta,
Dich
nahe
haben,
dir
die
Tür
öffnen,
Para
que
sepas
que
no
soy
nadie,
Damit
du
weißt,
dass
ich
nichts
bin,
Si
tu
no
estas.
Wenn
du
nicht
da
bist.
Era
yo
un
fuego
tenue,
Ich
war
ein
schwaches
Feuer,
Que
no
alumbraba,
que
no
quemaba,
Das
nicht
leuchtete,
das
nicht
brannte,
Me
diste
tanta
luz
en
el
alma
Du
gabst
meiner
Seele
so
viel
Licht
Me
diste
paz.
Du
gabst
mir
Frieden.
Tu
marca
esta
en
mi
cara,
Deine
Spur
ist
in
meinem
Gesicht,
Distinta
tengo
ya
la
mirada,
Mein
Blick
hat
sich
schon
verändert,
Y
aunque
no
soy
muy
demostrativa,
Und
obwohl
ich
nicht
sehr
demonstrativ
bin,
Sonrío
más.
Lächle
ich
mehr.
Hay
que
será
Ach,
was
wird
nur
sein
Si
tu
no
estas.
Wenn
du
nicht
da
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soledad Pastorutti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.