Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamba por Vos
Zamba für Dich
Yo
no
canto
por
vos;
Ich
singe
nicht
für
dich;
Te
canta
la
zamba.
Die
Zamba
singt
für
dich.
Y
dice
al
cantar:
Und
sie
sagt
beim
Singen:
No
te
puedo
olvidar,
no
te
puedo
olvidar.
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Yo
no
canto
por
vos;
Ich
singe
nicht
für
dich;
Te
canta
la
zamba.
Die
Zamba
singt
für
dich.
Y
cantando
así
Und
indem
sie
so
singt
Canta
para
mí,
canta
para
mí.
Singt
sie
für
mich,
singt
sie
für
mich.
Zambita
cantá:
Kleine
Zamba,
sing:
No
la
esperes
más.
Warte
nicht
mehr
auf
sie.
Tenés
que
saber
que
si
no
volvió,
Du
musst
wissen,
dass
wenn
sie
nicht
zurückkam,
Es
porque
ya
te
olvidó.
Es
daran
liegt,
dass
sie
dich
schon
vergessen
hat.
Perfumá
esa
flor,
Parfümiere
diese
Blume,
Que
se
marchitó,
que
se
marchitó.
Die
verwelkt
ist,
die
verwelkt
ist.
Yo
tuve
un
amor,
Ich
hatte
eine
Liebe,
Lo
dejé
esperando.
Ich
ließ
ihn
warten.
Y,
cuando
volví,
Und
als
ich
zurückkam,
No
lo
conocí,
no
lo
conocí.
Erkannte
ich
ihn
nicht,
erkannte
ich
ihn
nicht.
Dijo
que
tal
vez,
Er
sagte,
dass
vielleicht,
Me
estuviera
amando.
Er
mich
lieben
würde.
Me
miró
y
se
fue:
Er
sah
mich
an
und
ging:
Sin
decir
por
qué;
sin
decir
por
qué.
Ohne
zu
sagen
warum;
ohne
zu
sagen
warum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Zitarrosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.