Solence - Waves - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Waves - Acoustic - Solenceперевод на немецкий




Waves - Acoustic
Wellen - Akustisch
It comes and goes like tidal flows
Es kommt und geht wie Gezeitenströme
The walls are caving in
Die Wände stürzen ein
I'm balancing a tiny rope
Ich balanciere auf einem dünnen Seil
Just trying not to give in
Und versuche nur, nicht aufzugeben
First, I'm flying, yeah, I'm up high
Zuerst fliege ich, ja, ich bin hoch oben
Then I always fall out
Dann falle ich immer heraus
It is such a wild ride, I'm just trying to keep up
Es ist so eine wilde Fahrt, ich versuche nur Schritt zu halten
First, it could be all dark
Zuerst kann alles dunkel sein
Suddenly, it's all bright
Plötzlich ist alles hell
All of my ups and downs, it always goes in waves
All meine Höhen und Tiefen, es geht immer in Wellen
In waves, in waves, in waves
In Wellen, in Wellen, in Wellen
Waves, in waves, in waves, in waves
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen
I'm walking with my heart exposed
Ich gehe mit meinem Herzen offen
I'm always wonderin'
Ich frage mich immer
Where this lonely road will go
Wohin dieser einsame Weg führen wird
And how it all began?
Und wie alles begann?
And I wonder is it worth it
Und ich frage mich, ob es das wert ist
Hurting every work day
Jeden Arbeitstag zu leiden
Then I see my boys and go, "Fuck, yeah, this is perfect"
Dann sehe ich meine Jungs und sage: "Verdammt, ja, das ist perfekt"
Even though the heartaches
Auch wenn es Herzschmerz gibt
I always remember
Ich erinnere mich immer daran
That it all goes up and down, it always goes in
Dass alles auf und ab geht, es geht immer in
Waves, in waves, in waves, in waves
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen
Waves, in waves, in waves, in waves
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen
Some days I'm soaring way-way above
Manche Tage schwebe ich hoch oben
Some days all I can think, "Am I good enough?"
Manche Tage kann ich nur denken: "Bin ich gut genug?"
But I'd rather be too much than nothing
Aber ich bin lieber zu viel als gar nichts, meine Süße
Anything than something
Lieber irgendetwas als irgendwas
I say, too much than nothing
Ich sage, lieber zu viel als gar nichts
Anything than something
Lieber irgendetwas als irgendwas
And I'm believing because I care
Und ich glaube daran, weil es mir wichtig ist
Or else I don't know what I'm doing here
Sonst wüsste ich nicht, was ich hier tue
Now I know, I know myself
Jetzt weiß ich, ich kenne mich selbst
I know it always goes in waves
Ich weiß, es geht immer in Wellen
Waves, in waves, in waves, in waves (in waves)
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen (in Wellen)
Waves, in waves, in waves, in waves (it always goes)
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen (es geht immer)
Waves, in waves, in waves, in waves (in waves)
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen (in Wellen)
Waves, in waves, in waves, in waves
Wellen, in Wellen, in Wellen, in Wellen





Авторы: Markus Videsater, David Straaf, Johan Svaerd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.