Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who You Gonna Call? (Solence)
Wen wirst du anrufen? (Solence)
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
Who's
the
best
band
of
them
all?
Wer
ist
die
beste
Band
von
allen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
When
in
need
of
a
physician
here's
a
number
you
can
reach
Wenn
du
einen
Arzt
brauchst,
hier
ist
eine
Nummer,
die
du
erreichen
kannst
7-6-5-3-6-2-3
7-6-5-3-6-2-3
Just
type
it
in
your
phone
so
you
instantly
recall
Tippe
sie
einfach
in
dein
Telefon,
damit
du
dich
sofort
erinnerst
Then
when
shit
hits
the
fan
Und
wenn
dann
die
Kacke
am
Dampfen
ist,
meine
Süße
Then
you
shouldn't
call
Saul,
no
Dann
solltest
du
nicht
Saul
anrufen,
nein
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
Who's
the
best
band
of
them
all?
Wer
ist
die
beste
Band
von
allen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
Someone
called
an
ambulance
Jemand
hat
einen
Krankenwagen
gerufen
And
now
your
doctor
is
here
Und
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
Someone's
taking
your
heart
away
Jemand
nimmt
dir
dein
Herz
weg
But
now
your
doctor
is
here
Aber
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
What
seems
to
be
the
problem,
mister?
Was
scheint
das
Problem
zu
sein,
mein
Schatz?
We
got
no
penicillin
Wir
haben
kein
Penicillin
We
got
no
antidote
Wir
haben
kein
Gegenmittel
But
something
more
important
Aber
etwas
Wichtigeres
We
got
music
that
you
love
Wir
haben
Musik,
die
du
liebst
We're
bringing
the
action
Wir
bringen
die
Action
Like
Bruce
in
Die
Hard
Wie
Bruce
in
Stirb
Langsam
We
go
yippiekayaye
Wir
machen
yippiekayaye
We
get
to
feel
alarmed,
then
Dann
dürfen
wir
uns
erschrecken,
denn
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
Who's
the
best
band
of
them
all?
Wer
ist
die
beste
Band
von
allen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
So
take
a
deep
breath
Also
nimm
einen
tiefen
Atemzug
Before
we
puncture
your
chest
Bevor
wir
deine
Brust
durchstechen
Someone
called
an
ambulance
Jemand
hat
einen
Krankenwagen
gerufen
And
now
your
doctor
is
here
Und
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
Someone's
taking
your
heart
away
Jemand
nimmt
dir
dein
Herz
weg
But
now
your
doctor
is
here
Aber
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
Hey
hey,
how
are
you
doing?
Hey
hey,
wie
geht
es
dir,
meine
Liebe?
I
don't
know,
doctor
Ich
weiß
nicht,
Doktor
Uhm
okay,
what
seems
to
be
the
problem?
Ähm
okay,
was
scheint
das
Problem
zu
sein?
I
just
crashed
my
car
at
200
miles
per
hour
and
broke
both
of
my
legs
Ich
habe
gerade
mein
Auto
mit
200
Meilen
pro
Stunde
gecrasht
und
mir
beide
Beine
gebrochen
Okay,
Jesus,
uhm,
I
do
think
we
have
the
right
thing
for
you
though
Okay,
Jesus,
ähm,
ich
denke,
wir
haben
das
Richtige
für
dich
Boys,
let's
bring
out
the
big
speakers
for
this
one
Jungs,
lasst
uns
die
großen
Lautsprecher
für
diese
hier
rausholen
And
David,
can
you
hit
that
solo
real
fast?
Und
David,
kannst
du
das
Solo
schnell
spielen?
Okay,
let's
see
if
this
works
Okay,
mal
sehen,
ob
das
funktioniert
Thank
you,
doctor
Danke,
Doktor
Oh,
oh
(Get
your
ass
out
the
door,
come
on)
Oh,
oh
(Geh
aus
der
Tür,
komm
schon)
Someone
called
an
ambulance
Jemand
hat
einen
Krankenwagen
gerufen
Oh,
oh
(Everyone
from
the
back
to
the
front)
Oh,
oh
(Jeder
von
hinten
bis
vorne)
And
now
your
doctor
is
here
Und
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
Oh,
oh
(This
is
your
last
chance)
Oh,
oh
(Das
ist
deine
letzte
Chance)
Someone's
taking
your
heart
away
Jemand
nimmt
dir
dein
Herz
weg
Oh
oh
(Everybody,
come
on)
Oh
oh
(Alle
zusammen,
kommt
schon)
And
now
your
doctor
is
here
Und
jetzt
ist
dein
Arzt
hier
Someone
called
an
ambulance
Jemand
hat
einen
Krankenwagen
gerufen
Oh,
someone
help
me
Oh,
jemand
hilf
mir
Who
you
gonna
call?
Wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
I
said,
who
you
gonna
call?
Ich
sagte,
wen
wirst
du
anrufen?
Call
an
ambulance,
call
an
ambulance
Ruft
einen
Krankenwagen,
ruft
einen
Krankenwagen
But
not
for
me
Aber
nicht
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Strääf, David Vikingsson, Johan Svaerd, Markus Videsäter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.