Solence - Who You Gonna Call? (Solence) - перевод текста песни на немецкий

Who You Gonna Call? (Solence) - Solenceперевод на немецкий




Who You Gonna Call? (Solence)
Wen wirst du anrufen? (Solence)
Who you gonna call?
Wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
Who's the best band of them all?
Wer ist die beste Band von allen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
When in need of a physician here's a number you can reach
Wenn du einen Arzt brauchst, hier ist eine Nummer, die du erreichen kannst
7-6-5-3-6-2-3
7-6-5-3-6-2-3
Just type it in your phone so you instantly recall
Tippe sie einfach in dein Telefon, damit du dich sofort erinnerst
Then when shit hits the fan
Und wenn dann die Kacke am Dampfen ist, meine Süße
Then you shouldn't call Saul, no
Dann solltest du nicht Saul anrufen, nein
Who you gonna call?
Wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
Who's the best band of them all?
Wer ist die beste Band von allen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
Oh, oh
Oh, oh
Someone called an ambulance
Jemand hat einen Krankenwagen gerufen
Oh, oh
Oh, oh
And now your doctor is here
Und jetzt ist dein Arzt hier
Oh, oh
Oh, oh
Someone's taking your heart away
Jemand nimmt dir dein Herz weg
Oh, oh
Oh, oh
But now your doctor is here
Aber jetzt ist dein Arzt hier
What seems to be the problem, mister?
Was scheint das Problem zu sein, mein Schatz?
We got no penicillin
Wir haben kein Penicillin
We got no antidote
Wir haben kein Gegenmittel
But something more important
Aber etwas Wichtigeres
We got music that you love
Wir haben Musik, die du liebst
We're bringing the action
Wir bringen die Action
Like Bruce in Die Hard
Wie Bruce in Stirb Langsam
We go yippiekayaye
Wir machen yippiekayaye
We get to feel alarmed, then
Dann dürfen wir uns erschrecken, denn
Who you gonna call?
Wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
Who's the best band of them all?
Wer ist die beste Band von allen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
So take a deep breath
Also nimm einen tiefen Atemzug
Before we puncture your chest
Bevor wir deine Brust durchstechen
Ooh
Ooh
Oh, oh
Oh, oh
Someone called an ambulance
Jemand hat einen Krankenwagen gerufen
Oh, oh
Oh, oh
And now your doctor is here
Und jetzt ist dein Arzt hier
Oh, oh
Oh, oh
Someone's taking your heart away
Jemand nimmt dir dein Herz weg
Oh, oh
Oh, oh
But now your doctor is here
Aber jetzt ist dein Arzt hier
Hey hey, how are you doing?
Hey hey, wie geht es dir, meine Liebe?
I don't know, doctor
Ich weiß nicht, Doktor
Uhm okay, what seems to be the problem?
Ähm okay, was scheint das Problem zu sein?
I just crashed my car at 200 miles per hour and broke both of my legs
Ich habe gerade mein Auto mit 200 Meilen pro Stunde gecrasht und mir beide Beine gebrochen
Okay, Jesus, uhm, I do think we have the right thing for you though
Okay, Jesus, ähm, ich denke, wir haben das Richtige für dich
Boys, let's bring out the big speakers for this one
Jungs, lasst uns die großen Lautsprecher für diese hier rausholen
And David, can you hit that solo real fast?
Und David, kannst du das Solo schnell spielen?
Okay, let's see if this works
Okay, mal sehen, ob das funktioniert
Let's go
Los geht's
Thank you, doctor
Danke, Doktor
Oh, oh (Get your ass out the door, come on)
Oh, oh (Geh aus der Tür, komm schon)
Someone called an ambulance
Jemand hat einen Krankenwagen gerufen
Oh, oh (Everyone from the back to the front)
Oh, oh (Jeder von hinten bis vorne)
And now your doctor is here
Und jetzt ist dein Arzt hier
Oh, oh (This is your last chance)
Oh, oh (Das ist deine letzte Chance)
Someone's taking your heart away
Jemand nimmt dir dein Herz weg
Oh oh (Everybody, come on)
Oh oh (Alle zusammen, kommt schon)
And now your doctor is here
Und jetzt ist dein Arzt hier
Someone called an ambulance
Jemand hat einen Krankenwagen gerufen
Oh, someone help me
Oh, jemand hilf mir
Who you gonna call?
Wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Solence
Solence
I said, who you gonna call?
Ich sagte, wen wirst du anrufen?
Call an ambulance, call an ambulance
Ruft einen Krankenwagen, ruft einen Krankenwagen
But not for me
Aber nicht für mich





Авторы: David Strääf, David Vikingsson, Johan Svaerd, Markus Videsäter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.