Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glowing In the Dark (feat. Bkmy)
Leuchten im Dunkeln (feat. Bkmy)
Hey,
when
I
saw
you
today
Hey,
als
ich
dich
heute
sah
I
just
couldn't
say
it
to
your
face
Konnte
ich
es
dir
einfach
nicht
ins
Gesicht
sagen
I've
been
gazing
at
you
since
Ich
habe
dich
angestarrt,
seit
The
moment
that
I
stepped
into
this
place
Ich
diesen
Ort
betreten
habe
Never
seen
someone
so
brave
Habe
noch
nie
jemanden
so
mutig
gesehen
And
never
been
so
captivated,
babe
Und
war
noch
nie
so
gefesselt,
Baby
I
reckon
it
is
not
too
early
to
Ich
denke,
es
ist
nicht
zu
früh
Do
the
things
that
we
envisaged
Die
Dinge
zu
tun,
die
wir
uns
vorgestellt
haben
We'll
be
here
'till
the
sun
comes
up,
'till
the
sky
is
bright
Wir
werden
hier
sein,
bis
die
Sonne
aufgeht,
bis
der
Himmel
hell
ist
And
the
night
is
strong
enough,
don't
you
put
out
the
fire
Und
die
Nacht
ist
stark
genug,
lösch
das
Feuer
nicht
'Cause
I'm
drowning
in
the
blue
of
your
eyes,
yeah,
baby,
tonight
Denn
ich
ertrinke
im
Blau
deiner
Augen,
ja,
Baby,
heute
Nacht
You
make
the
room
so
colorful
Du
machst
den
Raum
so
farbenfroh
Hold
tight,
all
night
Halt
dich
fest,
die
ganze
Nacht
We're
glowing
in
the
dark
Wir
leuchten
im
Dunkeln
We're
glowing
in
the
dark,
yeah
Wir
leuchten
im
Dunkeln,
ja
We're
glowing
in
the
dark
(woah)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(woah)
We're
glowing
in
the
dark
(yeah)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(ja)
We're
glowing
in
the
dark
(yeah)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(ja)
We're
glowing
in
the
dark
(yeah)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(ja)
We're
glowing
in
the
dark
(woah,
yeah)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(woah,
ja)
We're
glowing
in
the
dark
Wir
leuchten
im
Dunkeln
Glow,
glow,
glow,
glow
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
leuchte
If
I
say
no,
don't
go,
go
Wenn
ich
nein
sage,
geh
nicht,
geh
nicht
Flow,
flow,
flow,
flow
Fließ,
fließ,
fließ,
fließ
I
ride
the
beat,
no
joe,
shmoe
Ich
reite
den
Beat,
kein
Joe,
Shmoe
Wearing
crop
tops
in
my
new
drop
top
Trage
bauchfreie
Tops
in
meinem
neuen
Cabrio
Kick
the
rocks
off,
gonna
blow
your
socks
off
Tritt
die
Steine
weg,
werde
deine
Socken
wegpusten
Gotta,
gotta,
gotta
knock
the
dust
off
Muss,
muss,
muss
den
Staub
abklopfen
Shake
the
rust
off,
better
put
your
gloves
on
Schüttle
den
Rost
ab,
zieh
besser
deine
Handschuhe
an
I'm
hard
to
please
and
love
Ich
bin
schwer
zufriedenzustellen
und
zu
lieben
Hot,
i'm
seasoned
up
Heiß,
ich
bin
aufgepeppt
Talking
shit
i
love
Rede
Scheiße,
die
ich
liebe
Like
a
bee,
i'm
buzzed
Wie
eine
Biene,
bin
ich
beschwipst
We'll
be
here
'till
the
sun
comes
up
Wir
werden
hier
sein,
bis
die
Sonne
aufgeht
'Till
the
sky
is
bright
Bis
der
Himmel
hell
ist
And
the
night
is
strong
enough
Und
die
Nacht
ist
stark
genug
Don't
you
put
out
the
fire
Lösch
das
Feuer
nicht
'Cause
I'm
drowning
in
the
blue
of
your
eyes
Denn
ich
ertrinke
im
Blau
deiner
Augen
Yeah,
baby,
tonight
Ja,
Baby,
heute
Nacht
You
make
the
room
so
colorful
Du
machst
den
Raum
so
farbenfroh
Hold
tight,
all
night
Halt
dich
fest,
die
ganze
Nacht
We're
glowing
in
the
dark
Wir
leuchten
im
Dunkeln
We're
glowing
in
the
dark,
yeah
Wir
leuchten
im
Dunkeln,
ja
We're
glowing
in
the
dark,
woah
Wir
leuchten
im
Dunkeln,
woah
We're
glowing
in
the
dark
(eh-eh)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(eh-eh)
We're
glowing
in
the
dark
(woah-oh-ooh)
Wir
leuchten
im
Dunkeln
(woah-oh-ooh)
We're
glowing
in
the
dark,
woah
(woah-oh)
Wir
leuchten
im
Dunkeln,
woah
(woah-oh)
We're
glowing
in
the
dark
Wir
leuchten
im
Dunkeln
We're
glowing
in
the
dark
Wir
leuchten
im
Dunkeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hmza Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.