Текст и перевод песни Soleá Morente - Baila Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila Conmigo
Танцуй со мной
Tengo
el
corazón
encendido
Мое
сердце
пылает,
Pero
no
es
por
ti
que
te
has
creído
Но
не
из-за
тебя,
ты,
самонадеянный,
Es
porque
me
gusta
bailar
А
потому
что
я
люблю
танцевать,
No
tengo
nada
de
qué
hablar
Мне
нечего
тебе
сказать,
Hoy
tengo
el
guapo
subido
Сегодня
я
неотразима.
No
me
interesa
hacer
nuevos
amigos
Мне
не
нужны
новые
друзья,
No
quiero
que
me
digas
cosas
al
oído
Не
желаю
слышать
твои
сладкие
речи.
Llevo
el
pelo
recogido
Я
уложила
волосы
El
rabillo
del
ojo,
lo
llevo
muy
bien
definido
И
нарисовала
яркие
стрелки.
Me
he
puesto
mi
mejor
vestido
Я
надела
свой
лучший
наряд.
Siento
si
te
he
ofendido
Извини,
если
я
тебя
обидела,
Pero
cuando
me
hablas
solo
Но
когда
ты
говоришь
со
мной
наедине,
Oigo
un
zumbido
В
ушах
звенит,
Y
yo
lo
que
quiero
es
bailar
А
я
хочу
танцевать.
Tú
sólo
baila
conmigo
Просто
танцуй
со
мной.
La
boca
me
sabe
a
caramelo
Мои
губы
слаще
конфет,
Los
ojos
me
brillan
como
dos
luceros
Глаза
сверкают,
как
две
звезды.
Es
porque
me
gusta
bailar
Потому
что
я
люблю
танцевать.
No
tengo
nada
que
ocultar
Мне
нечего
скрывать,
Estoy
bailando
y
a
nadie
espero
Я
танцую
и
никого
не
жду.
No
me
interesan
tus
nuevas
historias
Мне
не
интересны
твои
истории,
No
quiero
que
me
hables
de
tus
ex
novias
Не
хочу
слышать
о
твоих
бывших.
Deja
de
hablar
del
sistema
Хватит
говорить
о
системе.
El
sistema
no
tiene
la
culpa
de
todas
tus
penas
Система
не
виновата
во
всех
твоих
бедах.
Y
baila
con
esta
morena
Просто
танцуй
со
мной,
смуглянка.
Siento
si
te
he
ofendido
Извини,
если
я
тебя
обидела,
Pero
cuando
me
hablas
solo
Но
когда
ты
говоришь
со
мной
наедине,
Oigo
un
zumbido
В
ушах
звенит,
Y
yo
lo
que
quiero
es
bailar
А
я
хочу
танцевать.
Tú
sólo
baila
conmigo
Просто
танцуй
со
мной,
Tú
sólo
baila
conmigo
Просто
танцуй
со
мной.
¿Para
qué
te
sirve
ser
tan
listo
Что
толку
от
твоего
ума,
Si
ni
siquiera
eres
capaz
de
seguirme
el
ritmo?
Если
ты
даже
не
можешь
повторить
мои
движения?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.