Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Vámonos,
vámonos)
(Komm,
lass
uns
gehen)
(Vente
conmigo,
vámonos)
(Komm
mit
mir,
lass
uns
gehen)
Si
cuando
vienes
a
verme
la
sangre
se
me
alborota
Wenn
du
mich
besuchst,
pocht
mein
Blut
in
meinen
Adern
Y
cuando
escucho
tu
cante,
el
corazón
en
la
boca
Und
wenn
ich
deinen
Gesang
höre,
klopft
mein
Herz
bis
zum
Hals
Es
amor,
es
amor
Es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
Lo
que
yo
siento,
eso
es
amor
Was
ich
fühle,
das
ist
Liebe
Si
te
vienes
conmigo,
te
enseño
el
camino,
papi
Wenn
du
mit
mir
kommst,
zeig
ich
dir
den
Weg,
mein
Schatz
Ya
no
quiero
Ducati,
solo
te
quiero
a
ti
Ich
will
keine
Ducati
mehr,
nur
dich
will
ich
Vámono',
vámono'
Lass
uns
geh'n,
lass
uns
geh'n
Vente
conmigo,
vámono'
Komm
mit
mir,
lass
uns
geh'n
Fue
en
el
Café
de
Chinitas
donde
primero
te
vi
Im
Café
de
Chinitas
sah
ich
dich
zum
ersten
Mal
Y
desde
entonces
yo
tengo
el
alma
pendiente
de
ti
Und
seitdem
hängt
meine
Seele
an
dir
Es
amor,
es
amor
Es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
Lo
que
yo
siento,
eso
es
amor
Was
ich
fühle,
das
ist
Liebe
Es
amor,
es
amor
Es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe
Lo
que
yo
siento,
eso
es
amor
Was
ich
fühle,
das
ist
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.